در گردهمایی موسسه‌های آموزش فارسی چه گذشت؟

در گردهمایی موسسه‌های آموزش فارسی چه گذشت؟
ایسنا
ایسنا - ۱۵ بهمن ۱۴۰۲

دهمین گردهمایی موسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان برگزار شد؛ در این گردهمایی از اهمیت زبان فارسی و گسترش آن گفته شد.

به گزارش ایسنا، دهمین گردهمایی موسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان امروز (یکشنبه، ۱۵ بهمن) ‌در سالن غدیر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان  برگزار شد.

شهروز فلاحت‌پیشه، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی در ابتدای مراسم اظهار کرد: زبان فارسی میراث فرهنگی مشترک و پرقدمت برای ما ایرانیان و بسیاری از فارسی‌گویان در سراسر جهان است. زبان فارسی در بعد ملی در کنار دین مبین اسلام عامل وحدت و انسجام ملی و در بعد بین‌الملل ذیل قدرت نرم دیپلماسی عمومی جمهور اسلامی مقوم توسعه روابط  ایران با جهان  در  ابعاد مختلف فرهنگی، اقتصادی، سیاسی و اجتماعی است. از همین روی اندیشه شکل‌گیری بنیاد سعدی با ارجاع به بعد بین‌الملل آموزش زبان فارسی بیش از ۱۰ سال قبل شکل اجرایی به خود گرفت.

او افزود: امروز به لطف خداوند و مسئولان اندیشمند این سرزمین کهن با ریشه‌های عمیق تمدنی شاهد  یک دستگاه تخصصی با ظرفیت‌های متنوع آموزشی و پژوهشی و افتخار نظام جمهوری اسلامی ایران برای توسعه زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان است.  

فلاحت‌پیشه با بیان اینکه در کنار بنیاد سعدی موسسه‌های علمی و دانشگاهی در داخل و خارج از کشور به آموزش زبان فارسی می‌پردازند، به گردهمایی این مؤسسات که در ادوار مختلف برگزار شده است، اشاره کرد.

"دهمین گردهمایی موسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان برگزار شد؛ در این گردهمایی از اهمیت زبان فارسی و گسترش آن گفته شد"

معاون بین‌الملل بنیاد سعدی در ادامه از برنامه‌های دهمین گرهمایی موسسات و نهادهای فعال در آموزش زبان فارسی گفت.

در ادامه مراسم حامد علامتی، مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با بیان این‌که سیاستگذاری و برنامه‌یزی برای موضوع زبان و ادبیات فارسی اهمیت بسیاری دارد، گفت: ما باید چند کار محوری انجام بدهیم که نخست حرکت فکری است؛ اسم کانون ماموریت و مسئولیت سنگینی در این زمینه برای ما دارد. ما باید خودمان را بشناسیم و بدانیم چه نقشی در حوزه زبان و ادبیات فارسی داریم، وضعیت‌مان چگونه است و انگیزه ایجاد کنیم.

او افزود: موضوع دوم «مسئولیت» است؛ ما باید نقش و مسئولیت خود را در این موضوع پیدا کرده و به صورت شفاف به آن برسیم. موضوع سوم بحث «ظرفیت» است ما بایستی ظرفیت مجموعه‌ها را بشناسیم و دستگاه‌ها بتوانند در این راستا در توسعه زبان فارسی قدم بردارند.

مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با بیان اینکه آن چیزی که ما دوست داریم با آن چیزی که باید به آن برسیم فاصله دارد گفت: در کنار آموزش زبان فارسی که یک اصل است حتماً باید به سراغ قانونگذاری برویم که ظرفیت جدیدی نیز ایجاد خواهد کرد.

علامتی با بیان اینکه ما باید از گروه‌های مردمی و حلقه‌های میانی استفاده کنیم تصریح کرد: برای آینده مراکز ویژه توسعه و ترویج زبان و ادبیات فارسی را در سطح کشور راه‌اندازی می‌کنیم. ما بر روی المپیادهای زبان فارسی نیز برنامه‌ریزی داریم. ضمن آنکه حتماً باید بر روی آموزش زبان فارسی برای کودکان و ایرانیان خارج از کشور نیز تمرکز کنیم.

مهدی ذوالفقاری، رئیس کانون زبان ایران با اشاره به اینکه زبان فارسی دهمین زبانی است که در کانون زبان ایران راه‌اندازی شده است، گفت: امروز آزمون جذب مدرس زبان فارسی در مرکز شهرک غرب درحال برگزاری است و طبق دستورات دکتر حداد عادل از بهار امسال کلاس‌های زبان فارسی برگزار می‌شود.

ذوالفقاری گفت: ما به عنوان بزرگترین متولی زبان فارسی در کشور هستیم.

سالانه از بیش از یک میلیون و ۲۰۰ هزار  زبان‌آموز در کانون زبان ایران را پذیرایی می‌کنیم و بیش از ۶ هزار مدرس و ۳۰۵ مرکز مستقر در کشور داریم.

رئیس کانون زبان ایران با بیان کارهایی که در کانون زبان ایران برای توسعه زبان فارسی انجام شده است، گفت: زمینه‌های فعالیت‌های بین‌المللی در کانون دنبال می‌شود که یکی از آنها همکاری‌ها در توسعه زبانی در حوزه زبان‌های دیگر است که قدرت چانه‌زنی ما را بالا می‌برد.  بسیاری از مراکز آموزشی و دانشگاهی خارجی  به ما مراجعه می‌کنند و تمایل دارند که زبان‌های آنها را در کشور توسعه بدهیم و تقاضای همکاری دارند؛ شرط این موضوع را همکاری متقابل در توسعه زبان فارسی گذاشته‌ایم.

در بخش دیگری از مراسم غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی با بیان اینکه به وجود آمدن موسساتی مانند بنیاد سعدی از برکات انقلاب اسلامی است و با اشاره به این‌که از زمانی که علامتی مسئولیت کانون را برعهده گرفته است، رابطه بنیاد سعدی با کانون پرورش فکری تقویت شده است، گفت: اقتدار هر کشوری متناسب با میزان نفوذ آن کشور در خارج از مرزهای آن است. در دنیای امروز یکی از قدرت‌های کشورهایی مثل آمریکا و انگلیس، رواج زبان انگلیسی است. فرانسوی‌ها در قرن‌های ۱۹ و ۲۰ به دلیل حضور استعماری در آفریقا و کشورهای دیگر زبان خود را گسترش دادند اما امروز با تضعیف زبان فرانسوی بسیار احساس خطر می‌کنند.

او ادامه داد: فرانسوی‌ها وزیری دارند که وظیفه‌اش حفظ زبان‌شان در خارج از فرانسه است؛ در سال‌های دور زبان فرانسه زبان دوم کشور ما بوده است. در میان کتاب‌های جلال همایی که به فرهنگستان زبان و ادب فارسی اهدا شده است، کتاب فرانسه‌ای بود که در این کتاب آمده است کارکرد این کتاب برای تدریس در مستعمرات فرانسه است.

"در دنیای امروز یکی از قدرت‌های کشورهایی مثل آمریکا و انگلیس، رواج زبان انگلیسی است"به صورت کلی فرانسوی‌ها در بخش زبان، سیاست کاملاً تهاجمی دارند.

رئیس بنیاد سعدی گفت: در دهه‌های اخیر شاهد بودیم که کشورهای جدیدی به مسابقه گسترش زبان وارد شدند که از جمله این کشورها ترکیه است که با تشکیل بنیاد یونس امره در همه جای دنیا فعال شده است و حتی یکی از شرکت‌های هواپیمایی ترکیه از این بنیاد پشتیبانی می‌کند.

حدادعادل گفت: چین نیز یک بنیاد مفصل دارد که برای گسترش زبان خود در نظر گرفته است و کشور ژاپن نیز همین طور است و بنده احتمال می‌دهم که هندی‌ها نیز در آینده همچین درخواستی داشته باشند چرا که در سفر اخیر به هند مسئولان هندی از ما انتظار داشتند که ما در دانشگاه‌های ایران زبان هندی را تدریس کنیم.

رئیس بنیاد سعدی با بیان اینکه زبان فارسی امتحان بسیار موفقی را در طول تاریخ پشت سر گذاشته است، گفت: این زبان به جاهای بسیار دوردستی رفته است. بنده در سفر اخیر به هند از دهلی به بنارس رفتم و قبر شاعر بزرگ ایرانی حزین لاهیجانی را در آنجا دیدم که این شاعر بزرگ ایرانی در اواخر دوره صفویه و بعد از شکست دولت صفویه از ایران به هند مهاجرت می‌کند. ما آمار دقیقی از تعداد دانشجویان هندی که زبان فارسی خوانده‌اند نداریم اما قطعاً این تعداد بیش از ۱۰ هزار نفر است یعنی ۱۰ هزار نفر در دانشگاه‌های هند رشته تحصیلی‌شان زبان و ادبیات فارسی است.

حداد عادل با بیان اینکه زبان فارسی روزگاری در چین، آسیای میانه، آناتولی، بوسنی، بالکان و آسیای صغیر یک زبان فرهنگی بوده است، افزود: زبان فارسی در عراق و در حوزه‌های شیعی نیز در گذشته به عنوان زبان درسی وجود داشته است. ۱۰۰ سال پیش طلبه‌ها برای رفتن به نجف اشرف باید زبان فارسی یاد می‌گرفتند چرا که استادان حوزه علمیه نجف باید زبان فارسی یاد می‌گرفتند و تدریس می‌کردند.

رییس بنیاد سعدی گفت: ما بسیار خوشحال هستیم که این توفیق را پیدا کرده‌ایم که برای آموزش زبان فارسی در جهان بنیاد سعدی را تاسیس کردیم. این بنیاد از سال ۱۳۹۰ کار خود را آغاز کرد و از همان ابتدا اجتماعی از استادان و مسئولان موسسات فعال در آموزش فارسی در جهان را تشکیل داد.

از سال ۱۳۹۲ هرساله این گردهمایی را برگزار کردیم و امروز دهمین دوره این گردهمایی به میزبانی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار می‌شود.

او با بیان اینکه فکر از زبان جدا نیست، گفت: کانون زبان ایران در کنار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان باید به فکر زبان کودکان نیز باشد؛ برای اینکه فکر از زبان جدا نیست و یک رابطه مستقیم بین فکر و زبان است و کانون قبل از مهارت‌ها در علوم پایه باید به زبان دانش‌آموزان اولویت دهد.

حداد عادل با بیان راهکارها و راه‌حل‌هایی در این باره اشاره کرد: کانون بایستی یکسری کتاب‌ها برای کودکان و نوجوانان و انواع سرگرمی‌ها را طراحی کند تا در آینده نویسندگان بسیار خوبی از آنها تربیت شوند.

بنای تصدی‌گری در آموزش زبان فارسی را نداریم

رئیس بنیاد سعدی با بیان اینکه ما در این بنیاد یک تحول ساختاری ایجاد کردیم، گفت: این تحول ساختاری این بود که ما از یک اداره ۱۰ نفره در سازمان فرهنگ و ارتباطات به بنیادی تبدیل شدیم که ریاست عالی آن با ریاست جمهوری است و رئیس هیئت امنا نیز معاون اول رئیس جمهور است که خود این یک ظرفیت ساختاری جدید ایجاد کرده است.

او اظهار کرد: ما یک تغییر رویکرد نیز در بنیاد سعدی ایجاد کرده‌ایم؛ آموزش زبان به عنوان زبان دوم، مبانی شناختی جداگانه‌ای دارد اما در ایران استاد تمام ادبیات کشور به یک کشور دیگر برای آموزش زبان فارسی می‌رود و بنا دارد الفبای زبان فارسی را تدریس کند که ناموفق است. امروز آموزش زبان به عنوان زبان دوم در تعداد زیادی از دانشگاه‌ها تدریس می‌شود که آزفا نام دارد و تغییر رویکرد ما این است که عمده کارشناسان ما فارغ‌التحصیلان آزفا هستند.

او با بیان اینکه بنای تصدی‌گری در آموزش فارسی ندارند، گفت: موسسات خصوصی و دولتی اعم از دانشگاه‌ها که در آموزش زبان فارسی فعال هستند کار خود را باید انجام دهند و سعی ما این است که بنیاد سعدی در طول و نه عرض موسسات فعال باشد.

رییس بنیاد سعدی با بیان اینکه باید زیرساخت‌ها نیز فراهم شود، گفت: یکی از این زیرساخت‌ها تالیف کتاب است و امروز مشاهده می‌کنید که در سراسر دنیا کتاب‌های بنیاد سعدی گسترش پیدا کرده است. ما باید تدوین استانداردها برای زیرساخت آموزشی را نیز در نظر بگیریم. ما فارسی‌آموزی را استاندارد کرده و امتحان بسندگی در دنیا برقرار کردیم و در واقع متر و معیاری برای فارسی‌آموزی طراحی کردیم.

"در میان کتاب‌های جلال همایی که به فرهنگستان زبان و ادب فارسی اهدا شده است، کتاب فرانسه‌ای بود که در این کتاب آمده است کارکرد این کتاب برای تدریس در مستعمرات فرانسه است"طراحی انواع نرم‌افزار و ورود به فضای مجازی نیز از دیگر کارهایی بود که در بنیاد سعدی انجام شد که در دوران کرونا اهمیت بسیار زیادی پیدا کرد.

او در ادامه گفت: امروز ۱۰۰ هزار دانشجو از کشورهای خارجی در ایران درس می‌خوانند. ما با وزارت علوم همکاری داریم و اخیراً نیز از شورای انقلاب فرهنگی مصوب شد که نظارت بر آموزش دانشجویان خارجی با بنیاد سعدی باشد. ما دوست داریم نسل چهارم ایرانیان خارج از کشور را به ایران بیاوریم چرا که بنیاد سعدی در شورای عالی ایرانیان خارج از کشور نیز عضو است.

آموزش زبان فارسی خدمت به بشریت است

جواد سلمان‌پور،  معاون امور دانشجویی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری فعالیت بنیاد سعدی و حدادعادل را غیرت‌ورزی برای زبان فارسی خواند و ادامه داد: معتقدیم  غیرت‌ورزی برای زبان فارسی خصوصا در این مقطع، غیرت‌ورزی برای ایران و غیرت‌ورزی برای اسلام است و غیرت‌ورزی برای انقلاب اسلامی است.

او در ادامه درباره نگاه سازمان امور دانشجویان نسبت به آموزش و گسترش زبان فارسی در خارج از مرزها، گفت: نگاه ما به این موضوع خدمت به بشریت است زیرا زبان فارسی به زیباترین وجه اصالت‌ها را آشکار می‌کند و به بهترین وجه آموزه‌های اصلی دینی را  اظهار می‌کند بنابراین توسعه و گسترش زبان فارسی در واقع قرار دادن  یک دهلیز  در مقابل بشریت برای بازگشت به فطرت و رجوع به آموزه‌های مکتب اصیل اسلام است.

سلمان‌پور  سپس بیان کرد: ما معتقدیم زبان فارسی ضلع سوم قدرت نرم جمهوری اسلامی در کشورمان است؛ ضلع اول قدرت، دانش، دانشمندان و دانشجویان خارجی هستند و ضلع  دوم مذهب و فرهنگ. ضلع سوم  زبان فارسی است. هرچقدر این سه ضلع در سطح دنیا توسعه و گسترش یابد، ایران عزیز ما اقتدار، ماندگاری و نفوذ و تأثیرگذاری‌اش بیشتر می‌شود.



او ادامه داد: نکته سوم در بحث زبان فارسی مرجعیت علمی است، مرجعیت علمی راهی برای تحقق مرجعیت سیاسی و فرهنگی و اقتصادی است. مهم‌ترین رکن مرجعیت علمی، جذب دانشجویان خارجی است و سازمان امور دانشجویان عزم خود را جزم کرده و همت ‌گمارده که جذب دانشجویان خارجی را تاجایی که امکان دارد گسترش دهد زیرا مهم‌ترین رکن  گسترش زبان فارسی دانشجوی خارجی است؛ یک دانشجوی خارجی زبان فارسی یاد بگیرد برای حیات اقتصادی  خود مجبور است زبان فارسی را گسترش دهد تا کار کند.  

سلمان‌پور با بیان اینکه به دنبال توسعه مراکز زبان فارسی  هستند، گفت: به همین دلیل در دو سال اخیر تعداد مراکز را از ۲۸ مرکز به ۳۸ مرکز رسانده‌ایم. همچنین بحث آموزش زبان فارسی به صورت مجازی را هم داریم.

او بسترسازی برای دایر کردن کرسی‌های زبان فارسی و رایزنی برای قراردادن زبان فارسی به عنوان زبان دوم به صورت اختیاری را از مأموریت‌های معاون وزیر علوم و رئیس سازمان امور دانشجویان در ملاقات‌های خارجی‌اش خواند.

سلمان‌پور در بخش دیگری از سخنان خود گفت: هیچ محدودیتی برای اعطای بورسیه برای آموزش زبان و ادبیات فارسی نداریم و از این موضوع استقبال می‌کنیم.

در ادامه مراسم، امیر زندمقدم، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی درباره سند تضمین کیفیت در آموزش زبان فارسی و سند تربیت مدرس زبان فارسی توضیحاتی را ارائه کرد و در ادامه این سند با حضور غلامعلی حدادعادل، حامد علامتی و جواد سلمان‌پور  رونمایی شد.

همچنین با بخش ویدئویی درباره سامانه یادگیری ترکیبی فارسی (سیتفا) و نرم‌افزار آموزش واژه از این سامانه‌ها نیز رونمایی شد.

در پایان مراسم بخشی با عنوان تقدیر از همیاران بنیاد سعدی برگزار شد که از جمله از خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) تقدیر شد.

انتهای پیام 

.

منابع خبر

اخبار مرتبط

خبرگزاری مهر - ۲۰ اسفند ۱۴۰۱