نثرنوشتههای کلاریسی لیسپکتور چاپ شد/ زنانهای از ادبیات پرتقال
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی نشر نونوشت، کتاب «یادآوردن آنچه هرگز نبوده» نوشته کلاریسی لیسپکتور بهتازگی با ترجمه مجید پروانهپور توسط نشر نونوشت منتشر و راهی بازار نشر شده است.
کلاریسی لیسپکتور، نویسندهای است که او را همتای کافکا میدانند و گامی بلند در نوشتار زنانه برداشته ست. «یادآوردن آنچه هرگز نبوده» مجموعهای از داستانک و جستار و ستوننویسی روزنامهنگارانه است که فراتر از رویههای معمول ژورنالیستی میایستد و راهگشای خوانش داستانها و رمانهای اوست.
لیسپکتور (۱۹۷۷-۱۹۲۰) نوشتن را در دهه چهل میلادی و در برزیل آغاز کرد. او بهعنوان یکی از بهترین نثرنویسان اینکشور، از مهمترین زنان نویسنده قرن بیست است و میراث ادبیاش که محصول گلاویز شدن هر روزه ذهن خلاق او با مفاهیمی چون زنانگی، دیگری، خود، شور و اشتیاق، عشق، درد، لذت و تنهایی انسان است، مخاطب را با ادبیاتی سرزنده روبرو میکند. ازجمله نوشتههای او میتوان به نزدیک قلب وحشی (۱۹۴۳)، چهلچراغ (۱۹۴۶)، شهری در محاصره (۱۹۴۹)، پیوندهای خانوادگی (۱۹۶۰) و سیبی در تاریکی (۱۹۶۱) اشاره کرد.
مجید پروانهپور، مترجم «یادآوردن آنچه هرگز نبوده»، پژوهشگر ارشد فلسفه و تاریخ هنر در فرهنگستان هنر، پیش از این، ترجمه کتابهای «فلسفه در شش ساعت و پانزده دقیقه» تالیف ویتولد گومبرویچ؛ «مبانی تاریخ تالبف گرانت پوک و داینا نیوئل»، «فیلم همچون فلسفه (اندیشیدن بر پرده)» تالیف توماس ای. وارتنبرگ، «دلوز در قابی دیگر» از دیوید مارتین جونز و «فلسفه هنر میشل فوکو» تالیف جوزف تنک را در کارنامه دارد.
او همچنین در زمینه زیباشناسی و تاریخ هنر و نظریه انتقادی مقالاتی دارد.
اخبار مرتبط
دیگر اخبار این روز
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران