ترجمه فیلمنامه «از نفس افتاده» به چاپ دوم رسید
به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات نیلوفر دومین چاپ ترجمه ونداد الوندیپور از فیلمنامه «از نفس افتاده» ژان لوک گدار را در ۲۰۰ صفحه و بهای ۸۵ هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این ترجمه سال ۱۳۹۴ منتشر شده بود.
ژانلوک گدار کارگردان، فیلمنامهنویس و منتقد سینمایی فرانسوی سوئدیتبار است که چندی پیش (۱۳ سپتامبر ۲۰۲۲) به زندگی خود پایان داد. او در دهه شصت میلادی از پیشوایان موج نوی فرانسه بود. به زعم بسیاری او برترین و تأثیرگذارترین فیلمساز دوران پساجنگ است. گدار فعالیتش را بهعنوان منتقد سینمایی شروع کرد.
"به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات نیلوفر دومین چاپ ترجمه ونداد الوندیپور از فیلمنامه «از نفس افتاده» ژان لوک گدار را در ۲۰۰ صفحه و بهای ۸۵ هزار تومان منتشر کرد"او در نشریه کایه دو سینما که از مهمترین مجلات سینمایی آن زمان بود، به جریان اصلی سینمای فرانسه، که سنت کیفیت را مقدم بر نوآوری و خلاقیت میدانست، اعتراض کرد. پس از مدتی تصمیم گرفت اعتراضاتش محدود به مقاله نباشد و خودش دستبهکار شود.
«از نفس افتاده» نخستین فیلم بلند و درکل ششمین فیلم گدار است. گدار فیلمنامه از نفس افتاده را بر اساس طرحی کوتاه از فرانسوا تروفو نوشت. یک سرمایهگذار این طرح را پسندید و بودجه موردنیاز فیلم را تهیه کرد و به گدار برای ساخت فیلم آزادی کامل داد. داستان این فیلمنامه حول محور میشل پوکارد میچرخد.
او ماشینی را ربوده و پلیسی را که تعقیبش میکرد، به قتل رسانده است. پوکارد سوار بر ماشین دزدی نزد محبوبه سابقش میرود تا رابطهشان را از نو بسازد.
پیش از اکران این فیلم برخی پیشبینی کردند که این فیلم بدترین فیلم تاریخ فرانسه خواهد شد؛ اما درنهایت کاملاً برعکس این پیشبینی اتفاق افتاد. این فیلم یکی از شاهکارهای سینمای جهان محسوب میشود. «از نفس افتاده» در اکران اولیه بیش از دو میلیون بیننده داشت و موفق به کسب جایزه خرس نقرهای برای بهترین کارگردانی در جشنوارهی برلین شد. این فیلم که با بودجه ناچیزی تولید شد و یکی از بنیانهای موج نوی فرانسه است.
مطالعه این فیلمنامه به درک موج نوی سینمای فرانسه کمک میکند، چرا که در این فیلم و این فیلمنامه قواعد و مشخصههای «موج نو» به بهترین شکل به تصویر کشیده شدهاند.
اخبار مرتبط
دیگر اخبار این روز
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران