دارالترجمه فارسی در کویته راه‌اندازی شود

باشگاه خبرنگاران - ۲۱ مرداد ۱۴۰۲

سید ابوالحسن میری وابسته فرهنگی کشورمان در کویته پاکستان در دیدار با قاضی نعیم اختر افغان، رئیس دادگاه عالی بلوچستان ضمن اشاره به روابط دیرینه دو کشور ایران و پاکستان، به تعمیق بیشتر این روابط در سطح فرهنگی با اتکا به مشترکات فرهنگی و تمدنی ملت‌ها تأکید کرد.

وابسته فرهنگی و مسئول خانه فرهنگ ایران در ادامه با اشاره به سابقه تاریخی زبان فارسی در بلوچستان گفت: پیوند ناگسستنی ایران و پاکستان را اندیشمند بزرگی، چون علامه لاهوری تضمین نموده و در کثرت مشترکات همین بس که سرود ملی کشور‌های ایران و پاکستان به زبان فارسی تدوین شده است.

نماینده بنیاد سعدی در ایالت بلوچستان در ادامه پیشنهاد «برگزاری کلاس‌های فارسی‌آموزی برای وکلا و قضات»، «گسترش همکاری‌های قضایی ایالت بلوچستان و استان سیستان و بلوچستان ایران به ویژه در زمینه حقوق بشر اسلامی» و «تبادل هیئت‌های قضایی بین ایران و پاکستان» را مطرح نمود.

نعیم اختر افغان، رئیس دادگاه عالی و رئیس قوه قضائیه در ایالت بلوچستان نیز طی سخنانی فارسی را زبان عارفان دانست و اظهار کرد: حدود ۱۰۰ سال پیش پدربزرگ بنده استاد زبان فارسی در دانشکده‌ها بود و ما به لطف این سابقه و البته شیرینی این زبان علاقه‌مندیم علاوه بر برپایی کلاس‌های زبان فارسی، دارالترجمه فارسی نیز در ایالت بلوچستان راه‌اندازی شود.

وی از ارتباط بین نهاد‌های قضایی ایران و پاکستان و تبادل هیئت‌های قضایی استقبال کرد و گفت: این گفتگو‌های تخصصی بدون شک به آشنایی بیشتر حقوقدانان و چهره‌های فعال قضائی نسبت به یکدیگر و در نتیجه توسعه دیپلماسی عمومی منتهی خواهد شد.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ادبیات

منابع خبر

اخبار مرتبط

خبرگزاری مهر - ۲۱ مهر ۱۳۹۹
خبرگزاری مهر - ۲۰ اسفند ۱۴۰۱
ایسنا - ۱۰ مرداد ۱۳۹۹
آر اف آی - ۱۲ اسفند ۱۳۹۹
باشگاه خبرنگاران - ۳ تیر ۱۴۰۲