آفتابکاران «جسدهای عالی‌جنابان» را به نمایشگاه کتاب آورد

آفتابکاران «جسدهای عالی‌جنابان» را به نمایشگاه کتاب آورد
خبرگزاری مهر

به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات آفتابکاران با ۶۳ عنوان از آثارش در نمایشگاه کتاب تهران شرکت کرده که از این‌تعداد ۱۷ کتاب چاپ‌اولی هستند. به گفته مدیر انتشارات آفتابکاران، چاپ‌اولی‌های این‌ناشر ترجمه‌هایی از زبان‌های اصلی آثار هستند و از انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی و اسپانیایی ترجمه شده‌اند.

یکی از چاپ‌اولی‌های آفتابکاران در نمایشگاه امسال، رمان پلیسی «جسدهای عالی‌جنابان» نوشته لئوناردو شاشا است که به‌قلم آنتونیا شرکا به فارسی برگردانده شده است.این‌رمان با نام اصلی «متن: یک پارودی» سال ۱۹۷۱ منتشر شد. داستانش هم با الهام از خبری نوشته شد که در مطبوعات ایتالیا هیاهو به پا کرده بود؛ ترور زنجیره‌ای عده‌ای قاضی در شهرهای مختلف که شخصیت اصلی قصه یعنی بازرس روگاس مامور کشف واقعیت این‌قتل‌ها می‌شود. با اینکه مقامات بالا و سیاستمداران بازرس را وادار می‌کنند قاتل یا قاتلان را بین گروه‌های مخالف نظام حاکم ایتالیا جستجو کند، او در مسیر دیگری حرکت می‌کند. فرانچسکو رزی، کارگردان ایتالیایی سال ۱۹۷۶ با اقتباس از این‌رمان فیلمی ساخت که نقش بازرس روگاس را در آن لینو ونتورا بازی می‌کرد. این‌کتاب با مشارکت مالی وزارت امور خارجه ایتالیا و همکاری‌های بین‌المللی کشور ایتالیا به فارسی ترجمه شده است.

در کنار این‌رمان ایتالیایی، یک‌رمان پلیسی آلمانی هم توسط این‌ناشر در نمایشگاه عرضه شده که «سنگریزه‌های نقره‌ای؛ پرونده شماره هونکلر» نام دارد و به‌قلم هانس یورگ شنایدر نوشته شده است. این‌کتاب هم توسط احسان کشاورزیان ترجمه شده است.

دیگر رمان ترجمه و چاپ‌اولی این‌انتشارات در سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، «آخرین شب در لندن» است که یک‌اثر اجتماعی است و مانند دو کتاب دیگر پلیسی نیست. نویسنده این‌کتاب کارن وایت است و نیلوفر دهقانی نیل نیز آن را ترجمه کرده است.

«شان کانری؛ در قامت یک‌مرد» دیگر کتابی است که آفتابکاران به‌تازگی چاپ کرده و در گروه آثار زندگی‌نامه قرار می‌گیرد. نویسنده این‌کتاب کریستوفر بری است و هانیه یاسری ترجمه‌اش را به عهده داشته است.

منبع خبر: خبرگزاری مهر

اخبار مرتبط: آفتابکاران «جسدهای عالی‌جنابان» را به نمایشگاه کتاب آورد