اخبار اسدالله امرایی

اسدالله امرایی تحت درمان است
خبرگزاری مهر

اسدالله امرایی تحت درمان است

خبرگزاری مهر - ۱۶ اسفند ۱۴۰۱
به گزارش خبرنگار مهر، اسدالله امرایی مترجم به‌دلیل نارسایی قلبی از چندروز پیش در بیمارستان بستری و در حال حاضر تحت درمان است. پیگیری‌های خبرنگار مهر از وضعیت این‌مترجم حاکی از آن است که امرایی دیروز دوشنبه ۱۵ اسفند تحت عمل پیوند دریچه قلب قرار گرفته و با انجام موفقیت‌آمیز...به گزارش خبرنگار مهر، اسدالله امرایی مترجم به‌دلیل نارسایی قلبی از چندروز پیش در بیمارستان بستری و در حال حاضر تحت درمان است
اسدالله امرایی در بیمارستان بستری شد
خبر آنلاین

اسدالله امرایی در بیمارستان

ایسنا - ۱۴ اسفند ۱۴۰۱
اسدالله امرایی به دلیل جراحی دریچه‌های قلبش در بیمارستان بستری است. امیلی امرایی، فرزند این مترجم به ایسنا گفت: پدرم روز گذشته(شنبه، ۱۳ اسفندماه) عمل تعویض دریچه قلب داشت و الان نیز منتظر هستیم به هوش بیاید.  این مترجم پیش از جراحی و در پی درگذشت یارعلی پورمقدم... اسدالله امرایی به دلیل جراحی دریچه‌های قلبش در بیمارستان بستری است
اسدالله امرایی: سروش صحت در قاب محدود صداوسیمای میلی جا نمی‌گیرد
خبر آنلاین

اسدالله امرایی: سروش صحت در قاب محدود صداوسیمای میلی جا نمی‌گیرد

خبر آنلاین - ۵ اردیبهشت ۱۴۰۱
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اسدالله امرایی، مترجم شناخته شده، با انتشار عکسی از سروش صحت در صفحه اینستاگرامش نسبت به حذف او از برنامه «کتاب‌باز» واکنش نشان داد. او در صفحه اینستاگرامش نوشت: «آدم‌هایی که در قاب محدود صداوسیمای میلی جا نمی‌گیرند. برنامه‌ «کتاب‌باز» سروش صحت را هم تحمل... به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اسدالله امرایی، مترجم شناخته شده، با انتشار عکسی از سروش صحت در صفحه اینستاگرامش نسبت به حذف او از برنامه «کتاب‌باز» واکنش نشان داد
چند نکته درباره برنده نوبل ۲۰۲۱ در گفت‌وگو با اسدالله امرایی
خبر آنلاین

چند نکته درباره برنده نوبل ۲۰۲۱ در گفت‌وگو با اسدالله امرایی

خبر آنلاین - ۱۶ مهر ۱۴۰۰
نرگس کیانی: روز گذشته، پنجشنبه ۱۵ مهر بود که خبر آمد عبدالرزاق گورنه، رمان‌نویس ۷۳ ساله اهل تانزانیا به سبب «فهم قطعی و دلسوزانه‌اش از تاثیرات استعمار و سرنوشت مهاجران در شکاف میان فرهنگ‌ها و قاره‌ها» شایسته دریافت جایزه نوبل ادبیات ۲۰۲۱ معرفی شده است. عبدالرزاق گورنه، متولد و بزرگ‌شده... اظهارنظرهایی که مترجمی چون اسدالله امرایی با آن‌ها موافق نیست و می‌گوید «این نویسنده (عبدالرزاق گورنه) چند جایزه معتبر دیگر هم گرفته است و طبیعتا اعضای آکادمی نوبل برای انتخاب برنده ده، بیست، سی، چهل نمی‌کنند» او همچنین می‌افزاید
اسدالله امرایی: در نبود کپی‌رایت، دست‌کم اعتماد و امانت‌داری را در ترجمه رعایت کنیم
خبر آنلاین

اسدالله امرایی: در نبود کپی‌رایت، دست‌کم اعتماد و امانت‌داری را در ترجمه رعایت کنیم

خبر آنلاین - ۸ اردیبهشت ۱۴۰۰
نرگس کیانی: رمان «کلارا و خورشید» اثر کازوئو ایشی‌گورو، دوم مارس ۲۰۲۱ (۱۲ اسفند ۹۹)، توسط انتشارات فابر (لندن) و آلفرد ای. کناف (نیویورک)، در ۳۰۷ صفحه به زبان انگلیسی در ژانر ساینس فیکشن و دیستوپیا (علمی- تخیلی و شهر زوال مقابل آرمان‌شهر) منتشر شد. داستان «کلارا و خورشید»، در... به این بهانه، سراغ اسدالله امرایی، مترجم شناخته‌شده کشورمان رفتیم تا شتاب ناشران برای ارائه نخستین نسخه از «کلارا و خورشید» به زبان فارسی را جویا شویم
«روزگار سودابه» نقد و بررسی می‌شود
خبرگزاری مهر

«روزگار سودابه» نقد و بررسی می‌شود

خبرگزاری مهر - ۹ بهمن ۱۴۰۲
به گزارش خبرنگار مهر، نشست نقد و بررسی کتاب روزگار سودابه توسط نشر پیدایش چهارشنبه ۱۱ بهمن برگزار می‌شود. کتاب «روزگار سودابه» داستان زندگی دختری به نام سودابه را روایت می‌کند که مجبور می‌شود در سال‌های جوانی خود سرزمین مادرس‌اش را ترک کرده و زندگی جدیدی را در آن‌سوی دنیا...» نشست نقد و بررسی کتاب روزگار سودابه با حضور و سخنرانی مریم مظفری نویسنده اثر و اسدالله امرایی به‌عنوان کارشناس منتقد همراه است
از عکاس تسنیم تا عضو کانون نویسندگان
خبر آنلاین

از عکاس تسنیم تا عضو کانون نویسندگان

خبر آنلاین - ۱ شهریور ۱۴۰۲
اسدالله امرایی مترجم نام آشنای کشورمان در پیج اینستاگرامش عکس خبرنگار تسنیم را منتشر کرد و شرح واقعه را نوشت. زیر پستش کامنت نوشتم که درود بر شرفت که مثل اغلب ما ایرانی ها سیاست زده نیستی و ایرانی همیشه برایت ایرانی است و از این حیث میان خبرنگار تسنیم...اسدالله امرایی مترجم نام آشنای کشورمان در پیج اینستاگرامش عکس خبرنگار تسنیم را منتشر کرد و شرح واقعه را نوشت