اخبار باباگوریو

یک نظامی که مترجمی معروف شد
ایسنا

یک نظامی که مترجمی معروف شد

ایسنا - ۲۳ دی ۱۴۰۲
به‌آذین را با ترجمه‌هایی چون «باباگوریو» و «جان شیفته» می‌شناسند. عبدالعلی دستغیب می‌گوید: ترجمه به‌آذین از «باباگوریو» در سالی از چاپ درآمد که فضای تاریکی پهنه زندگانی و ادب ما را فراگرفته بود؛ به‌آذین و ابراهیم یونسی و محمد قاضی و چند تن دیگر به ترجمه آثار نویسندگانی چون ولتر، بالزاک، سروانتس و... به‌آذین را با ترجمه‌هایی چون «باباگوریو» و «جان شیفته» می‌شناسند
ترجمه دوکتاب بالزاک وارد بازار شد/گوبسک و پیردختر در کتابفروشی‌ها
خبرگزاری مهر

ترجمه دوکتاب بالزاک وارد بازار شد/گوبسک و پیردختر در کتابفروشی‌ها

خبرگزاری مهر - ۱۸ شهریور ۱۴۰۲
به گزارش خبرنگار مهر، دو کتاب «گوبسک رباخوار» و «پیردختر» نوشته اونوره دوبالزاک به‌تازگی با ترجمه محمدجعفر پوینده توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده‌اند. این‌دو کتاب عناوین مجموعه «ادبیات داستانی کلاسیک جهان» هستند که این‌ناشر چاپ می‌کند. «گوبسک رباخوار» درباره زندگی دختر بی‌بندوبار شخصیت «باباگوریو» است که... «گوبسک رباخوار» درباره زندگی دختر بی‌بندوبار شخصیت «باباگوریو» است که بالزاک رمان معروف خود را درباره او نوشته است
نگاهی به رمان "همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها"
صدای آلمان

نگاهی به رمان "همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها"

صدای آلمان - ۱۱ اسفند ۱۴۰۰
برخی می‌گویند که انقلاب سال ٥٧ جز مرگ و نیستی، چیزی حاصل نداشت. ده‌ها هزار کشته و سایه دایمی مرگ بر زندگی بود که میلیون‌ها ایرانی ترجیح دادند، کشور را ترک گویند. تبعیدیان اگرچه جان بدر بُردگانند از مرگ احتمالی، اما خیال مرگ تا سال‌های سال آرامش را از... ارکستر شبانه چوب‌ها یادآور رمان «باباگوریو» بالزاک است، در اینکه حوادث این رمان در پانسیون مادام ودکر به هم وصل می‌شوند
نگاهی به رمان "همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها"
صدای آلمان

نگاهی به رمان "همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها"

صدای آلمان - ۹ اسفند ۱۴۰۰
برخی می‌گویند که انقلاب سال ٥٧ جز مرگ و نیستی، چیزی حاصل نداشت. ده‌ها هزار کشته و سایه دایمی مرگ بر زندگی بود که میلیون‌ها ایرانی ترجیح دادند، کشور را ترک گویند. تبعیدیان اگرچه جان بدر بُردگانند از مرگ احتمالی، اما خیال مرگ تا سال‌های سال آرامش را از... ارکستر شبانه چوب‌ها یادآور رمان «باباگوریو» بالزاک است، در اینکه حوادث این رمان در پانسیون مادام ودکر به هم وصل می‌شوند
مارسل پروست؛ کاشف رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد
صدای آلمان

مارسل پروست؛ کاشف رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد

صدای آلمان - ۲۱ تیر ۱۴۰۰
ادبیات جهان را در نیمه نخست قرن بیستم دو نام اعتبار می‌بخشند؛ مارسل پروست و جیمز جویس. پروست در دهم ژوئیه ۱۸۷۱ در حومه پاریس متولد شد. با این‌که در رفاه خانوادگی زندگی کرد، از همان آغاز تا پایان عمر از ضعف جسمانی و بیماری در رنج بود. پدرش... گوستاو فلوبر در «مادام بواری»، استاندال در «سرخ و سیاه»، بالزاک در «باباگوریو»، امیل زولا در «نانا» و حتا تولستوی در «آنا کارنینا» همین شیوه را رعایت کرده‌اند
مارسل پروست؛ کاشف رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد
صدای آلمان

مارسل پروست؛ کاشف رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد

صدای آلمان - ۱۹ تیر ۱۴۰۰
ادبیات جهان را در نیمه نخست قرن بیستم دو نام اعتبار می‌بخشند؛ مارسل پروست و جیمز جویس. پروست در دهم ژوئیه ۱۸۷۱ در حومه پاریس متولد شد. با این‌که در رفاه خانوادگی زندگی کرد، از همان آغاز تا پایان عمر از ضعف جسمانی و بیماری در رنج بود. پدرش... گوستاو فلوبر در «مادام بواری»، استاندال در «سرخ و سیاه»، بالزاک در «باباگوریو»، امیل زولا در «نانا» و حتا تولستوی در «آنا کارنینا» همین شیوه را رعایت کرده‌اند
مارسل پروست؛ خالق رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد
صدای آلمان

مارسل پروست؛ خالق رنج‌های درون آدمی ۱۵۰ ساله شد

صدای آلمان - ۱۸ تیر ۱۴۰۰
ادبیات جهان را در نیمه نخست قرن بیستم دو نام اعتبار می‌بخشند؛ مارسل پروست و جیمز جویس. پروست در دهم ژوئیه ۱۸۷۱ در حومه پاریس متولد شد. با این‌که در رفاه خانوادگی زندگی کرد، از همان آغاز تا پایان عمر از ضعف جسمانی و بیماری در رنج بود. پدرش... گوستاو فلوبر در «مادام بواری»، استاندال در «سرخ و سیاه»، بالزاک در «باباگوریو»، امیل زولا در «نانا» و حتا تولستوی در «آنا کارنینا» همین شیوه را رعایت کرده‌اند
رویایی که محقق نشد
ایسنا

رویایی که محقق نشد

ایسنا - ۱۹ فروردین ۱۴۰۰
با خواندن رمان «باباگوریو» در دوره دانشجویی، رویایش این بوده که رمان‌نویسی مانند بالزاک شود و بگوید «تهران اینک من و تو»! عبدالعلی دستغیب متولد سال ۱۳۱۰ در شیراز، نویسنده، ‌مترجم و منتقد ادبی در گفت‌وگو با ایسنا درباره کتاب‌هایی که می‌خواند، کتاب‌هایی که دوست داشته و کتابی به... با خواندن رمان «باباگوریو» در دوره دانشجویی، رویایش این بوده که رمان‌نویسی مانند بالزاک شود و بگوید «تهران اینک من و تو»! عبدالعلی دستغیب متولد سال ۱۳۱۰ در شیراز، نویسنده، ‌مترجم و منتقد ادبی در گفت‌وگو با ایسنا درباره کتاب‌هایی که می‌خواند، کتاب‌هایی که دوست داشته و کتابی به قول خودش با سختی خوانده، می‌گوید