اخبار روبرت موزیل
فارسیزبانان پس از شنیدن نام گوته یاد حافظ میافتند
خبرگزاری مهر - ۲۵ تیر ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست هفتگی شهر کتاب با موضوع نقد و بررسی کتاب «سال های شاگردی ویلهلم مایستر» که توسط انتشارات فانوس منتشر شده سه شنبه ۲۰ تیرماه برگزار شد. در این نشست علی اصغر حداد، مسعود توچاهی و امیر معدنی پور حضور داشتند. یوهان ولفگانگ فون گوته، شاعر... روبرت موزیل معتقد است دوگانهی «سالهایِ شاگردیِ ویلهلم مایستر» و «گشتوگذارِ ویلهلم مایستر» از جملهی متوازنترین رمانهاست
جلسه بحث و گفتگو درباره دو ترجمه محمود حدادی برگزار میشود
خبرگزاری مهر - ۱۱ شهریور ۱۴۰۱
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست هفتگی شهر کتاب روز سهشنبه پانزدهم شهریور با محوریت نقد و بررسی دو کتاب «پریشانیهای ترلس جوان» و «پریشانیهای تُرلِس جوان» اختصاص دارد که با حضور محمود حدادی مترجم اینآثار برگزار میشود. «پریشانیهای ترلس جوان» نوشته روبرت موزیل و «تصویر مادر در قاب جوانی» فریدریش... «پریشانیهای ترلس جوان» نوشته روبرت موزیل و «تصویر مادر در قاب جوانی» فریدریش کریستیان دلیوس بهتازگی با ترجمه محمود حدادی توسط دو نشر نو و نشر افق منتشر شدهاند
«پریشانیهای تُرلِس جوان» منتشر شد/قصه سقوط آدمهای بهظاهر متمدن
خبرگزاری مهر - ۲۵ مرداد ۱۴۰۱
به گزارش خبرنگار مهر، رمان «پریشانیهای تُرلِس جوان» نوشته روبرت موزیل بهتازگی با ترجمه محمود حدادی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینکتاب سال ۱۹۷۸ در هامبورگ منتشر شده است. ترجمه پیشرو هم پیشتر سال بهقلم حدادی انجام و سال ۱۳۸۱ توسط انتشارات بازتابنگار...به گزارش خبرنگار مهر، رمان «پریشانیهای تُرلِس جوان» نوشته روبرت موزیل بهتازگی با ترجمه محمود حدادی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است
«پریشانیهای تُرلس جوان» در کتابفروشیها
ایسنا - ۱۳ مرداد ۱۴۰۱
کتاب «پریشانیهای تُرلس جوان» نوشته روبرت موزیل با ترجمه محمود حدادی منتشر شده است. به گزارش ایسنا، این کتاب در ۲۰۳ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و با قیمت ۸۰ هزارتومان در فرهنگ نشر نو با همکاری نشر آسیم عرضه شده است. در یادداشت محمود حدادی، مترجم درباره رمان... کتاب «پریشانیهای تُرلس جوان» نوشته روبرت موزیل با ترجمه محمود حدادی منتشر شده است
علاقه آلمانیها به ادبیات ایران معطوف به آثار کلاسیک است
خبرگزاری مهر - ۲۹ آبان ۱۴۰۰
به گزارش خبرگزاری مهر، یازدهمین نشست «سه سرزمین، یک زبان» دوشنبه ۲۴ آبان با حضور دانیلا دانتس از آلمان، روت شوایکرت از سوئیس و بیرگیت بیرنباخر از اتریش در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. این نشستها از سال ۱۳۹۰ با همکاری رایزنی فرهنگی آلمان، سوئیس، اتریش برگزار میشود... توماس مان، کافکا، هرمان هسه، آلفرد دوبلین، روبرت موزیل، هرمان بروخر، اشتفان تسوایک، فریدریش دورنمات، هاینریش بل و بسیاری دیگر برای مخاطب ادبیات در ایران آشنایند
ترجمه رمان «چنان ناکام که خالی از آرزو» پتر هاندکه چاپ شد
خبرگزاری مهر - ۲۲ فروردین ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، رمان یا داستان بلند «چنان ناکام که خالی از آرزو» نوشته پتر هاندکه بهتازگی با ترجمه ناصر غیاثی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب، یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه ادبیات داستانی معاصر» است که اینناشر چاپ میکند. عدهای هانکه را دنباله... عدهای هانکه را دنباله کافکا و روبرت موزیل میدانند و عدهای هم او را با هاینریش بل مقایسه میکنند
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران