اخبار زبان قرقیزی
عید نوروز در کشورهای جهان؛ از آویختن پارچه سرخ به خانهها تا فرستادن سفره سمنو
باشگاه خبرنگاران - ۲ فروردین ۱۴۰۲
عید نوروز، یکی از مشهورترین عیدهای باستانی ایرانیان و یکی از شناخه شدهترین و تاثیرگذارترین اعیاد در کشورهای اسلامیمحسوب میشود. این عید باستانی که از دوران اساطیر در سرزمین ایرانیان باستان وجود داشت در طول تاریخ هویت و شاکلهاصلیاش را حفظ کرده و با ورود اسلام به ایران رنگ... نوروز عید مقدس در قرقیزستان کلمه نوروز در میان مردم قرقیزستان که به زبان قرقیزی صحبت میکنند و به خط کریل مینویسند، واژهای آشنا است، عید نوروز برایآنان از مقدسترین اعیاد است و آیینهای نوروزی را باشکوه تمام برگزار میکنند، طوری که هیچیک از مراسم ملی و مذهبی آنان جلوه وجلال نوروز را ندارد
پژوهشهای ایرانشناسی آسیای مرکز و قفقاز را جدی بگیریم
خبرگزاری مهر - ۱۶ بهمن ۱۴۰۱
به گزارش خبرگزاری مهر، پرویز قاسمی رایزن فرهنگی پیشین ایران در قرقیزستان به مناسبت چهلمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران و سیامین دوره جایزه جهانی کتاب سال گفت: فعالیتهای کلان در حوزه کتاب بهویژه جایزه جهانی کتاب سال در کشورهای حوزه شوروی سابق و روسیه مورد اقبال واقع... از این طیف مشخصاً میتوانم «کوبانیچ بیک باسیل بیکاف» را نام ببرم که مترجم آثار کلاسیک ادبیات مشرق زمین به زبان قرقیزی است
ترور اینجیرو آسانوما سیاستمدار ژاپنی / فراری موندیال ۵۰۰، قهرمان پیست / ده توصیه برای مدیریت بهتر زمان / طبیعت بکر قرقیزستان در قاب 4K
تابناک - ۱۷ تیر ۱۴۰۱
بسته ویدیویی «تابناک»؛ مجموعهای از ویدیوها پیرامون رویدادهای سیاسی عمدتاً متکی بر گزارشها و تحلیلها و ویدیوییهایی درباره دیگر موضوعات فرهنگی، اقتصادی و... است که تماشایش را از دست دادهاید؛ نگاهی دوباره و متفاوت به آنچه در این بستر میتوان فرا گرفت. ترور اینجیرو آسانوما سیاستمدار ژاپنی ژاپن صحنه... زبان قرقیزی از شاخه زبانهای ترکتبار است
ملا صابر حاجی، روحانی مشهور قرقیزی درگذشت
خبرگزاری مهر - ۱۶ اسفند ۱۴۰۰
به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در قرقیزستان، استاد محمدصابر دوسبولوف معروف به ملا صابر حاجی سال ۱۹۵۵ در روستای زردآلوی استان باتکن به دنیا آمد. در دوران تحصیل در مدرسه اصول دین اسلام را از پدر خود آموخت. پس از پایان دبیرستان به علوم دینی... او مولف ده کتاب به زبان قرقیزی، مترجم دو کتاب از زبان فارسی (مجموعه التواریخ و صد نصیحت لقمان حکیم به فرزندش)، چهار کتاب از زبان جغتایی و یک کتاب از زبان عربی بود
داستان زبان روسی در قرقیزستان
خبرگزاری مهر - ۷ اسفند ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، شصتونهمین قسمت از سلسله یادداشتهای غیراداری پرویز قاسمی، رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان به بحث درباره آموزش زبان روسی در این کشور اختصاص پیدا کرده است. مشروح این یادداشت را در ادامه بخوانید: زبان روسی که یک زمانی زبان رسمی کلیه جمهوریهای شوروی سابق بود... هر چند وقت یکبار در پارلمانهای این کشورها و نیز در فضای مطبوعاتی و رسانهایشان مباحثاتی در خصوص لزوم تقویت زبان ملی (زبان قرقیزی و زبان قزاقی) مطرح میشود که نمونه اخیر آن در قرقیزستان میتوان به الزام شبکههای تلویزیونی این کشور برای تولید و پخش ۷۰ درصد برنامههای خود به زبان قرقیزی (قبلاً ۵۰ درصد بوده) اشاره کرد
سه ماهه اول۱۴۰۰ و جشنواره زبان و ادبیات فارسی در قرقیزستان
خبرگزاری مهر - ۱۳ بهمن ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، تازهترین قسمت از مجموعه یادداشتهای غیراداری پرویز قاسمی، رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان به ارائه گزارشی آماری از فعالیتهای سه ماه نخست این رایزنی در سال ۱۴۰۰ اختصاص دارد. او همچنین گزارشی نیز از وضعیت اجتماعی قرقیزستان در سه ماهه نخست سال را ارائه داده... - برگزاری نشست با استادان و مدرسان زبان فارسی و ایرانشناسان در دانشگاه دولتی بیشکک - برگزاری شب شعر فارسی در رایزنی فرهنگی - تقدیر از سه تن از مترجمان؛ استادان زبان فارسی و ایرانشناسان قرقیز با اهدای جوایز و لوح تقدیر دکتر حداد عادل رئیس بنیاد سعدی - اعطای بورس تحصیلی به دانشجویان برتر زبان فارسی قرقیزستان - حمایت از انتشار کتاب داستان رستم شاهنامه فردوسی به زبان قرقیزی - رونمایی کاتالوگ نسخ خطی فارسی در اکادمی ملی علوم قرقیزستان - بازگشایی مرکزایرانشناسی فردوسی در کتابخانه ملی قرقیزستان پس از تعمیر و بازسازی اساسی و تجهیز آن به منابع جدید ایرانی به زبان روسی - افتتاح نمایشگاه عکس ایرانشناسی در مرکز ایرانشناسی فردوسی کتابخانه ملی قرقیزستان - تولید محتواهای ویدئویی در زمینه زبان فارسی - برگزاری وبینار درخصوص اموزش زبان فارسی درقرقیزستان با همکاری دانشگاههای دولتی بیشکک؛ اوش و دانشگاه علامه طباطبایی - و
کرونا و یادداشتهای سال ۹۹/برنامههایی که برای سال جدید داشتیم
خبرگزاری مهر - ۲۰ آذر ۱۴۰۰
خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و اندیشه: پرویز قاسمی رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در قرقیزستان است. او مدرک کارشناسی زبان و ادبیات روسی و کارشناس ارشد روسیه شناسی از دانشگاه تهران دارد. موضوع پایاننامه او سیاستهای فرهنگی روسیه در قبال اقوام و ملیتهای این کشور با تأکید بر... تقدیر از سه نفر از ایرانشناسان و استادان زبان فارسی و مترجمان برتر قرقیزستان؛ انتشار کتاب داستان «رستم شاهنامه» به زبان قرقیزی با حمایت نمایندگی الهدی در قرقیزستان؛ اعطای راتبه تحصیلی به تعدادی از دانشجویان زبان فارسی دانشگاههای قرقیزستان و بازگشایی مرکز ایرانشناسی فردوسی در کتابخانه ملی قرقیزستان و نیز تجهیز آن به منابع جدید ایرانی به زبان روسی و نیز نشست با استادان و مدرسان زبان فارسی و مدیران مدارس زبان فارسی و تقدیر از زحمات و تلاشهای آنان در پایان سال تحصیلی کرونایی بخشی از برنامههای پیشبینی شده برای دومین دوره هفته زبان و ادبیات فارسی در قرقیزستان به شمار میروند
آیین رونمایی از ترجمه ۹ اثر با موضوع «اسلام، وحدت و تقریب مذاهب اسلامی» برگزار شد
خبرگزاری دانشجو - ۲ آذر ۱۴۰۰
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، حجت الاسلام والمسلمین سید موسی موسوی، قائم مقام مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی، در این مراسم طی سخنانی اظهار داشت: احیاء ارزشها به ویژه ارزشهایی که در سرنوشت جامعه، پیشرفت و تعالی عموم مردم سهم به سزایی در اسلام دارد بزرگترین عبادت است، به... هدف از کارهای مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علومانسانی، بومیسازی کار ترجمه و نشر است و در همین راستا، سالانه حدود ۷۰ کتاب را در نقاط مختلف جهان منتشر کنیم که امروز هم از ۹ کتاب با عنوان وحدت رونمایی خواهیم کرد؛ یکی از کتابهای شاخص امروز کتاب خدمات متقابل اسلام و ایران تألیف استاد شهید مطهری است که به چهار زبان قرقیزی، تائی، اردو و بنگالی ترجمه شده است
غیرتی که فردوسی به ما داد/ پایان دوره اول یادداشتهای ماموریت
خبرگزاری مهر - ۱ اردیبهشت ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، شصت و یکمین قسمت از سلسله یادداشتهای غیراداری پرویز قاسمی رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان، یادداشتی از سال ۹۸ است که در ترتیب تاریخی انتشار یادداشتها منتشر نشد. محتوای این یادداشت درباره سخنرانیهایی است که در آیین «شب شعر فارسی» توسط سخنرانان ایراد شد. این آیین... اشعار فارسی را در قرقیزستان افراد زیادی به زبان قرقیزی ترجمه کردهاند
آیا منافع ایران در آسیای مرکزی محدود است؟/ نظر تحلیلگر قزاقستانی
خبرگزاری مهر - ۱۷ فروردین ۱۴۰۰
خبرگزاری مهر، گروه دین و اندیشه: یکی از مناطق استراتژیک برای ایران آسیا مرکزی است. این منطقه با کشورهایی چون قزاقستان، قرقیزستان، ترکمنستان، تاجیکستان و ازبکستان، پیوندهای تمدنی مهمی با ایران فرهنگی دارد و در نقشه ایران فرهنگی و کشورهای حوزه تمدنی نوروز (کشورهایی که نوروز را جشن میگیرند) قرار... وجود واژگان مشترک در زبانهای فارسی و قرقیزی که برخی آن را بیش از ۲۵۰۰ کلمه برآورد کردهاند؛ همینطور ردپای شاهنامه فردوسی در حماسه ملی قرقیزها - ماناس - و یا وجود واژگان فارسی در حوزه دین و تجارت در زبان قرقیزی را نیز میتوان از دیگر اشتراکات قابل ذکر فرهنگی ایران و قرقیزستان برشمرد
موضوعات مرتبط: به قرقیزی فرهنگ قرقیزستان بیاس قرقیزها میهمان ناخوانده ایرانشناسی بنیاد سعدی بیشکک زبان روسی رایزن فرهنگی
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران