اخبار زکریا تامر
انتشار «چامه» ویژه مسعود خیام
ایسنا - ۱۲ دی ۱۴۰۲
سی و دومین شماره مجله ادبی «چامه»، ویژه زندگی و آثار مسعود خیام، نویسنده و پژوهشگر ادبی منتشر شد. به گزارش ایسنا، این شماره با شعرها و داستانهایی از شاعران و نویسندگان امروز ایران و جهان بهتازگی در ۱۶۲ صفحه منتشر شده است. مسعود خیام در بخشی از گفتوگوی... داستانهایی از زکریا تامر (با ترجمه راحله بهادر)، مژده نادری، سیاوش مبرز، فاضله فراهانی، محمدباقر رضایی، و نقد و بررسی خرم سعیدی از آخرین رمان قباد آذرآیین در این شماره آمده است
«بهار خاکستری» کتابی زنانه با انتقاد به نگاه مردسالارانه/ تامر نثر لطیفی دارد و امامی آن را شاعرانه روایت میکند
خبر آنلاین - ۱۵ تیر ۱۴۰۲
محبوبه ابوالحسنی: حدود دو ماه پیش بود که کتاب داستانی «بهار خاکستری» نوشته زکریا تامر با ترجمه «غلامرضا امامی» توسط انتشارات کتاب تداعی منتشر شد، اینکتاب، شامل ۱۱ داستان کوتاه از زکریا تامر نویسنده سوری الاصل ساکن انگلستان است. آثار داستانی کوتاه تامر، اغلب تمی سوررئالیستی علیه ستم و استثمار... حدود دو ماه پیش بود که کتاب داستانی «بهار خاکستری» نوشته زکریا تامر با ترجمه «غلامرضا امامی» توسط انتشارات کتاب تداعی منتشر شد، اینکتاب، شامل ۱۱ داستان کوتاه از زکریا تامر نویسنده سوری الاصل ساکن انگلستان است
«بهار خاکستری» در ابتدای تابستان به کتابفروشیها رسید
خبرگزاری مهر - ۲۹ خرداد ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب داستانی «بهار خاکستری» نوشته زکریا تامر بهتازگی با ترجمه غلامرضا امامی توسط انتشارات کتاب تداعی منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب، شامل ۱۱ داستان کوتاه از زکریا تامر نویسنده سوری الاصل ساکن انگلستان است. تامر یکی از نویسندگان داستان کوتاه و مهم در...به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب داستانی «بهار خاکستری» نوشته زکریا تامر بهتازگی با ترجمه غلامرضا امامی توسط انتشارات کتاب تداعی منتشر و راهی بازار نشر شده است
کتاب «فاشیسم ابدی» نقد و بررسی میشود
خبر آنلاین - ۲۹ شهریور ۱۴۰۱
کتاب «فاشیسم ابدی» (مجموعه یادداشتهای ماندنی و گفتگوهای خواندنی اومبرتو اکو) ترجمه غلامرضا امامی که از سوی خانه فرهنگ و هنر گویا منتشر شده است. این نشست، ساعت ۶ بعدازظهر چهارشنبه ۳۰ شهریورماه ۱۴۰۱ با حضور احسان شریعتی، سعید محبی، غلامرضا امامی و علی دهباشی در محل کتابفروشی فرهنگان... غلامرضا امامی (۱۳۲۵، اراک) نویسنده، مترجم و سر ویراستار ایرانی، از ویراستاران و مدیران انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به شمار میآید که تاکنون بیش از هفتاد کتاب از آثار نویسندگانی چون ایتالو کالوینو، اوریانا فالاچی، جانی روداری، لئو لیونی، کارلو کولودی، غسان کنفانی، عبدالرحمن شرقاوی، محمود درویش، اری دلوکا و زکریا تامر به ترجمه وی از زبانهای ایتالیایی و عربی نشر یافته و با اخذ جوایز برجسته ملی و جهانی مورد استقبال خوانندگان ایرانی قرار گرفته است
بررسی «وطن» در پروندههایی از اسطوره و تاریخ تا موسیقی و سیاست
خبرگزاری مهر - ۲۱ اسفند ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، صدوشصتوپنجمین شماره ماهنامه «آزما» ویژه فروردین ۱۴۰۱، بهتازگی حول موضوع «وطن» با نوشتارهایی از ناصر فکوهی، قطبالدین صادقی، اسدالله امرایی و برخی دیگر از نویسندگان منتشر شده و روی پیشخان مطبوعات آمده است. گفتوگوی تفصیلی ژاله آموزگار، استاد دانشگاه و نویسنده پیشکسوت فرهنگ و زبانهای... این شماره آزما با ترجمه ۵ داستان کوتاه خارجی به نامهای «اعاده حیثیت» از ملکر گارای، «جاذبه» از اتگار کرت، «یک افتضاح دیگر» از کاترین لیسی، «خرس» از بن لوری و «برف شب آخر» از زکریا تامر به پایان میرسد
آموزش زبان عربی در یک کتاب/چرا باید عربی را بیاموزیم؟
خبرگزاری مهر - ۶ شهریور ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «عربی (۱) قواعد و متون» تالیف محمد حسن حسنزاده نیری و یاسر دالوند از سوی سازمان سمت در ۱۵۴ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۹ هزار تومان منتشر شد. کتاب حاضر برای دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی به عنوان منبع اصلی... ۱- آیات، احادیث، ترکیبها، مثلها، کنایهها، ابیات عربی و خلاصه هر عبارت یا متنی عربی که در مطاوی متون فارسی آمده است از جمله سادهای مثل «أنار الله برهانه» در تاریخ بیهقی گرفته تا قصیده کامل عربی سعدی در سوگ المستعصم بالله؛ ۲- رسالات و کتب مهم دینی مثل قرآن مجید، نهج البلاغه، احادیث ائمه اطهار علیهم السلام و آنچه درباره تبیین و تفسیر آنها عمدتاً از سوی ایرانیان در دورههای گذشته و عصر حاضر به نگارش درآمده است؛ ۳- کتابها، رسالهها و دیوانهای شعرعربی اعم از سنتی و معاصر مانند کلیله و دمنه عربی، دیوان متنبی، داستانهای کوتاه زکریا تامر، اشعار نزار قبانی و متونی از این دست
«طنز آور» به ایستگاه سوم رسید
خبرگزاری مهر - ۳۰ خرداد ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، سومین شماره نشریه «طنزآور» منتشر شد.«طنز آور» نشریهای است در حوزه طنز ادبی یا طنز بلند و مکتوب که در مشهد منتشر میشود. ویژگی شاخص طنزآور که آن را از دیگر مجلات طنز متمایز میکند این است که نیمی از آن به طنز ایرانی... در این شماره، بخش طنز ملل شامل داستانهایی است از پی جی وودهوس، دورتی پارکر، رابیندرانات اگور، رابرت بنچلی، کرت وانهگت، زکریا تامر، جیمز تربر، لطف الله کبیروف، آرکادی آرکانف و لوئیس وریسیمو
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران