اخبار سغدی

همه چیز درباره زبان ایرانیان در دوره‌های مختلف تاریخ

باشگاه خبرنگاران - ۷ بهمن ۱۴۰۲
زبان مردم ایران در دوره‌های مختلف تاریخی تفاوت‌هایی با یکدیگر داشته، ولی زبان فارسی همواره حفظ شده و به نسل‌های بعد انتقال یافته است. لازم به ذکر است که پرداختن به موضوع زبان در دوره‌های مختلف کار نسبتاً دشواری است و آنچه که تا امروز به ما در این... یک سری مدارک کتبی و واضح نشان دهنده زبان‌های خوارزمی، سکائی، سغدی و … در آن زمان است که بیشتر به نواحی شرقی فلات ایران مربوط می‌شود
جشن تغییر نام مجموعه‌های تجاری
ایسنا

جشن تغییر نام مجموعه‌های تجاری

ایسنا - ۲ بهمن ۱۴۰۲
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه سردر مجموعه‌های تجاری مایه تأسف است گفت: به‌زودی تغییر نام مجموعه‌های تجاری شهر را جشن خواهیم گرفت. به گزارش ایسنا، نخستین همایش ملی قند پارسی امروز (دوشنبه، دوم بهمن) در تالار رودکی با شاهنامه‌خوانی و یادکردی از فردوسی آغاز شد. نباید... مثلا در حوزه تمدن ایرانی زبان و فرهنگ سغدی را داشتیم که امروز دیگر کسی این زبان را نمی‌شناسد
استفاده از کلمات نامأنوس خارجی حقارت و خودکم‌بینی است
خبرگزاری مهر

استفاده از کلمات نامأنوس خارجی حقارت و خودکم‌بینی است

خبرگزاری مهر - ۲ بهمن ۱۴۰۲
به گزارش خبرنگار مهر، نخستین همایش ملی قند پارسی صبح امروز دوشنبه دوم بهمن با حضور محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، عباس محمدیان مدیر کل دفتر تبلیغات و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، فرشاد مهدی پور معاون مطبوعات و امور رسانه‌ای وزارت ارشاد و جمعی... زبان نیاز به مراقبت دارد و اگر مراقبت نکنیم زبان خواهد مرد و این سخن به به گواهی زبان‌هایی که امروز نیستن مثلاً در حوزه تمدن ایرانی زبان و فرهنگ سغدی داشتیم که امروز دیگر کسی این زبان را نمی‌شناسند
زبان تبری در حال خاموشی است
ایسنا

زبان تبری در حال خاموشی است

ایسنا - ۲۴ آبان ۱۴۰۲
ایسنا/مازندران زبان تبری از دیرباز در کنار زبان‌های گیلی، تالشی و سمنانی از گروه‌های زبان‌های شمال‌غربی ایران بوده که در تعداد کاربران و واژگان، از اصلی‌ترین و مهم‌ترین زبان‌های البرز شمالی و جنوبی به شمار می‌آید. این زبان که زبان اصلی مردم مازندران است، در چند سال اخیر زیر... زبان پهلوی خط مخصوص خود را داشت و میانه‌شناسان بزرگی مانند دکتر بدرالزمان قریب که در زبان‌های سغدی، فارسی میانه و بسیاری زبان‌های دیگر که عمرشان به سر آمده پژوهش داشتند، معتقدند زبان تبری شاخه‌ای از زبان پهلوی یا فارسی میانه است

شعر فارسی، برترین ارمغان ایرانی‌ها و تاجیکستانی‌ها در آوردگاه جهانی است

باشگاه خبرنگاران - ۱۲ مهر ۱۴۰۲
نشست معرفی کتاب‌های نویسندگان ایرانی حاضر در یازدهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تاجیکستان و رونمایی از مجموعه شعر «بویی ز مولیان» اثر صفر عبدالله در حاشیه این نمایشگاه با حضور مصطفی محدثی خراسانی؛ شاعر، محمد علی رکنی؛ نویسنده و مجید آقایی؛ استاد ادبیات نمایشی برگزار شد.  در ابتدای این... صفر عبدالله در مجموعه شعر «بویی ز مولیان» به چند تن از این شاعران همچون فردوس اعظم، بهرام رحمت‌زاد، طالب لقمان، مهرالدین صبوری، شهریار عالمی، شادی حسن شریف‌نیا، بزرگ‌مهر بهادر، احسان رجبی، بزرگ‌مهر تاج‌الدین و بابک سغدی اشاره می‌کند
گوسان‌ها، خنیاگران نابینا
رادیو زمانه

گوسان‌ها، خنیاگران نابینا

رادیو زمانه - ۲۷ شهریور ۱۴۰۲
شاید بتوان ادعا کرد که قصه‌پردازی و توجه به آن، همزاد انسان‌ها و عمر زندگی اجتماعی است، زیرا از آن زمان که چشم بشر بر روی اولین پدیده‌ها یا رویدادهای شگفت‌انگیز گشوده شده است، اولین باورمندی‌ها در ذهن او شکل گرفته و آن را همراه با تصویرهای خیالی غالبا...قریب، بدرالزمان، ۱۳۸۶، مطالعات سغدی، به کوشش محمد شکری قومشی، انتشارات طهوری، تهرانمجمل التواریخ و القصص، از نویسنده‌ای ناشناس سال ۵۲۰ ه‌ق، تصحیح ملک الشعرا بهار، چاپ دوم، کلاله‌ی خاور، بی‌تا، ص ۶۹بویس، مری، ۱۳۶۹، گوسان پارتی و سنت نوازندگی در ایران، ترجمه مسعود رجب نیا، بررسی و تحقیق، مجموعه مقالات، به کوشش محسن باقرزاده، توس، ص ۲۹-۳۱تفضلی، احمد، ۱۳۷۶، تاریخ ادبیات پیش از اسلام، به کوشش دکتر ژاله آموزگار، انتشارات سخن، تهرانخالقی مطلق، جلال، ۱۳۸۸، گل رنج‌های کهن، نشر ثالث، تهران، ص ۳۸

ترنم شعر فارسی از ژاپن تا آفریقا

جام جم - ۲۶ شهریور ۱۴۰۲
اگرچه درباره این نامگذاری همیشه بحث بوده است و گروهی معتقدند انتخاب روز مرگ یک شاعر، انتخاب شایسته‌ای برای پاسداشت یکی از مؤلفه‌های شکل دهندۀ هویت ملی نیست، این روز تنها انگیزه‌ای است که از زبان و ادبیات فارسی و بخصوص نقش برجسته شعر فارسی در فرهنگ و تمدن ایرانی... شعر فارسی را نخستین بار با نام شاعر بزرگی چون «رودکی» می‌شناسیم اگرچه قبل از او نیز نام شاعران دیگری چون حنظه باذغیسی، محمود وراق هروی، ابو حفص حکیم بن احوص سغدی، فیروز مشرقی و ابوسلیک گرگانی مطرح شده و آثاری از آنان به دست ما رسیده است اما رودکی بود که در سایۀ حمایت امیر نصر سامانی و البته به مدد نبوغ خود در شعر و شاعری، توانست شعر را به جایگاهی ارزشمند برساند و نمونه‌های ارجمندی از این هنر را به مخاطبان ارائه کند
 گلشیفته فراهانی، دکتر سروش و برهننگی حضرت داوود
پیک ایران

گلشیفته فراهانی، دکتر سروش و برهننگی حضرت داوود

پیک ایران - ۱۷ اسفند ۱۴۰۱
 گلشیفته فراهانی، دکتر سروش و برهننگی حضرت داوود کار اندیشمند، بسنده کردن به "محرک‌های خودآگاه" در رفتار افراد، و حتی در رفتار یک جامعه نیست؛ چالش اصلی یک اندیشمند، شناخت محرک‌های نهفته در درون ضمیر ناخودآگاه یک جامعه، بر بستر فرهنگ، ارزش‌ها و تاریخ آن می‌باشد. محرک خودآگاهِ گلشیفته... نقاشی زیر اثر رافائل، جشن عروسی اسکندر مقدونی و رکسانا شاهزاده سغدی-ایرانی را به تصویر می‌کشد
ماجرای بَر دار کردن حسنک وزیر منتشر شد
خبرگزاری مهر

ماجرای بَر دار کردن حسنک وزیر منتشر شد

خبرگزاری مهر - ۲۸ آبان ۱۴۰۱
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «دار» و ندار حسنک (بر دار کردن حسنک وزیر) تألیف حسن دلبری به‌تازگی توسط انتشارات معین به تازگی منتشر شده است. حسن بن محمد میکالی شناخته شده به حسنک وزیر، آخرین وزیر سلطان محمود غزنوی بود که به دستور مسعود غزنوی و به فتوای خلیفه... امیر حسنک از آل میکال از خاندان دیواشتیج شاهزاده سغدی بود
استعماری که از رواج فارسی کاست
ایسنا

استعماری که از رواج فارسی کاست

ایسنا - ۲۳ آبان ۱۴۰۱
درحالی که گفته می‌شود تسلط استعمار بر کشورهای شرق سبب شده از رواج فارسی کاسته شود، در فارسی رایج در ایران نیز لغت‌های زیادی از فرانسه به عاریت گرفته شده و لغت‌های جعلی زیادی هم ساخته شده است. به گزارش ایسنا، در دوره جدید که از ۲۵۴، سال تأسیس دولت... این زبان، که از زمان یعقوب لیث صفاریان زبان رسمی ایرانیان مسلمان شده، به تدریج جانشنین دیگر زبان‌های ایرانی، یعنی سغدی، خوارزمی و بلخی، گردید و در منظقۀ وسیعی از هندوستان تا اروپا و از دریای خوارزم تا خلیج فارس رایج شد