اخبار شناخت اساطیر ایران

افسانه‌های آغاز بهار و نوروز در میان‌رودان
خبرگزاری مهر

افسانه‌های آغاز بهار و نوروز در میان‌رودان

خبرگزاری مهر - ۱ فروردین ۱۴۰۱
به گزارش خبرنگار مهر، محمدحسین باجلان فرخی، از جمله مترجمان و محققان فرهنگ معاصر ایران است. او به سال ۱۳۱۷ در بروجرد به دنیا آمد. عمده اهالی کتابخوان ایران باجلان فرخی را با ترجمه کتاب‌هایی چون «رنج و سرمستی» اروینگ استون، «مهاجران» هوارد فاست، «شناخت اساطیر آفریقا» جئوفری پاریندر،... عمده اهالی کتابخوان ایران باجلان فرخی را با ترجمه کتاب‌هایی چون «رنج و سرمستی» اروینگ استون، «مهاجران» هوارد فاست، «شناخت اساطیر آفریقا» جئوفری پاریندر، «شناخت اساطیر ایران» جان راسل هینلز، «شناخت اساطیر چین» آنتونی کریستی، «شناخت اساطیر خاور نزدیک» جان گری، «شناخت اساطیر ژاپن» ژولیت پیگوت، «شناخت اساطیر مصر» ایونس ورونیکا، «شناخت اساطیر یونان» جان پینسنت، «چین سنتی» ایزلی دونکاستر، «خاور نزدیک باستانی» مالکوم یاپ، «سلیمان و امپراتوری عثمانی» جان ادیسن و… می‌شناسند
زنی آذربایجانی که عاشق زبان فارسی است
خبر آنلاین

زنی آذربایجانی که عاشق زبان فارسی است

خبر آنلاین - ۱۲ آذر ۱۴۰۰
دوازدهم آذرماه زادروز ژاله آموزگار، عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی و پژوهشگر فرهنگ و زبان‌های باستانی است. به همین مناسبت، مرکز فرهنگی شهر کتاب با مروری بر زندگی این چهره فرهنگی نوشته است: «دکتر ژاله آموزگار عضو هیئت گزینش کتاب و جایزه بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار و استاد فرهنگ و زبان‌های باستانی... او سال‌ها به عنوان همکار استاد دکتر احمد تفضلی به فعالیت‌های علمی پرداخت و این همکاری به تالیف و ترجمه آثار مهمی چون «اسطوره زندگی زردشت»، «زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن»، «نمونه‌های نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانه‌ای ایرانیان» و «شناخت اساطیر ایران» انجامید

۱۲ آذر، زادروز دکتر ژاله آموزگار خجسته باد

کلمه - ۱۴ آذر ۱۳۹۹
چکیده :من در خوی به دنیا آمده‌ام، در شهری در آذربایجان. بسیار خوب ترکی حرف می‌زنم، ولی عاشق زبان فارسی هستم که به کشورم ایران تعلق دارد. همه ما اول ایرانی هستیم. من همیشه گفته‌ام ایرانی هستم، آذربایجانی هستم، خویی هستم. آنچه ما را در کنار هم جمع کرده ایرانی... وی سال‌ها به عنوان همکار استاد دکتر احمد تفضلی به فعالیت‌های علمی پرداخت و این همکاری به تالیف و ترجمه آثار مهمی چون «اسطوره زندگی زردشت»، «زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن»، «نمونه‌های نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانه‌ای ایرانیان» و «شناخت اساطیر ایران» انجامید
آبانگان؛ یادمان ایزد بانوی آب‌ها، آناهیتا
آفتاب

آبانگان؛ یادمان ایزد بانوی آب‌ها، آناهیتا

آفتاب - ۹ آبان ۱۳۹۹
آفتاب‌‌نیوز : بابک صدرنوری- (واژه جشن فارسی گرفته شده از yasna یسنه اوستایی است، به معنی ستایش و پرستش. هدف از برگزاری جشن‌ها و گردهمایی‌ها نزدیکی افراد جامعه و موانست آنان و تمرکز نیرو و اتحادو اتفاق بوده است. «۱») در جشن‌های ایران باستان همیشه شادی و تفریح با... ۱- گاه شماری و جشن‌های ایران باستان- هاشم رضی- ص ۶۳- انتشارات فروردین ۱۳۵۸،۲- گاه شماری و جشن‌های ایران باستان- هاشم رضی- ص ۸۷- انتشارات فروردین ۱۳۵۸،۳- گاه شماری و جشن‌های ایران باستان- هاشم رضی- ۷۷- انتشارات فروردین ۱۳۵۸،۴- تاریخ نوروز و گاه شماری ایران- عبدالعظیم رضایی- ص ۸۷- نشر اقبال ۱۳۸۰،۵- پچواک آثار الباقیه- ابوریحان بیرونی- ص ۲۴۵ «اکبر دانا سرشت»۶- فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی- محمدحسن دولت- جلد ۱- ص ۶۲- نشر آثار- ۷- آئین مغان- هاشم رضی- ص ۷۴- نشر سخن ۱۳۸۲،۸- آئین مغان- هاشم رضی- ص ۸۵- نشر سخن ۱۳۸۲،۹- نوروز نامه- رضا مردای غیاث آبادی- ص ۱۷ – ۱۸- انتشارات نوید- ۱۳۸۶،۱۰- شناخت اساطیر ایران- جان هینلز- ترجمه ژاله آموزگار- نشر چشم تهران ۸۸- ص ۳۹،۱۱- آبان یشت- بند‌های ۳ – ۶ در اوستا- کهن‌ترین سروده‌های ایرانی- گزارش و پژوهش جلیل دولت خواه- چاپ نهم- جلد یکم- ص ۲۹۸ منابع