اخبار عتیق رحیمی

هیات داوران کن ۲۰۲۳ معرفی شدند
تابناک

هیات داوران کن ۲۰۲۳ معرفی شدند

تابناک - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۲
  به گزارش تابناک، جشنواره فیلم کن ۲۰۲۳ اسامی هیات داوران خود را اعلام کرد. این در حالی است که پیشتر روبن اوستلوند سازنده «مثلث غم» و برنده نخل طلای سال ۲۰۲۲ به عنوان رییس هیات داوران امسال معرفی شده بود. اعضای هیات داوران شامل این چهره‌هاست: پل دانو و... پل دانو و بری لارسون بازیگر آمریکایی، مریم توزانی کارگردان مراکشی، دنیس منوشه بازیگر فرانسوی، رونگانو نیونی فیلمنامه‌نویس و کارگردان بریتانیایی-زامبیایی، عتیق رحیمی نویسنده و کارگردان افغان، دمیان شیفرون کارگردان و فیلمنامه‌نویس آرژانتینی و جولیان دوکورنا کارگردان فرانسوی برنده نخل طلای ۲۰۲۱ برای فیلم «تیتان»
هیات داوران بخش مسابقه کن معرفی شدند
ایسنا

هیات داوران بخش مسابقه کن معرفی شدند

ایسنا - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۲
جشنواره فیلم کن از هشت چهره به عنوان اعضای هیات داوران بخش مسابقه اصلی در کنار «روبن اوستلوند» رئیس داوران رونمایی کرد. به گزارش ایسنا، «جولیا دوکورنو» کارگردان و فیلمنامه نویس فرانسوی برنده نخل طلای ۲۰۲۱، «مریم توزانی» کارگردان و فیلمنامه نویس مراکشی، «دنیس منوچه» بازیگر فرانسوی، ،  «رونگانو نیونی»... به گزارش ایسنا، «جولیا دوکورنو» کارگردان و فیلمنامه نویس فرانسوی برنده نخل طلای ۲۰۲۱، «مریم توزانی» کارگردان و فیلمنامه نویس مراکشی، «دنیس منوچه» بازیگر فرانسوی، ،  «رونگانو نیونی» نویسنده و کارگردان زامبیایی-انگلیسی، «بری لارسون» بازیگر، کارگردان و تهیه کننده آمریکایی، پل دانو بازیگر، نویسنده و کارگردان آمریکایی،  «عتیق رحیمی» نویسنده و فیلمساز افغانستانی و  «دامین شیفرون» نویسنده و کارگردان آرژانتینی اعضای هیات داوران هفتاد و ششمین جشنواره فیلم کن به ریاست «روبن اوستلوند» را تشکیل می‌دهند

موهایم حماسه رهایی؛ شعر عتیق رحیمی برای اعتراضات ایران

رادیو فردا - ۱۲ مهر ۱۴۰۱
عتیق رحیمی، رمان‌نویس فرانسوی افغان‌تبار، یکی از نویسندگان مطرح ادبیات معاصر جهان است که همواره صدای زنان در آثارش شنیده می‌شود. او در مشهورترین رمانش به نام «سنگ صبور» که در سال ۲۰۰۸ برنده جایزه ادبی معتبر گنکور فرانسه شد و توجه زیاد منتقدان ادبی را به خود جلب... عتیق رحیمی، رمان‌نویس فرانسوی افغان‌تبار، یکی از نویسندگان مطرح ادبیات معاصر جهان است که همواره صدای زنان در آثارش شنیده می‌شود

عتیق رحیمی داستان عشق شیرین را روی صحنه اپرای لیون برد

آر اف آی - ۱۵ اردیبهشت ۱۴۰۱
تبلیغ بازرگانی عتیق رحیمی، نویسنده و سینماگرِ افغانستانی-فرانسوی که نامش با رمان «سنگ صبور» گره خورده است، داستان عشق «شیرین» را با روایتی تازه به زبان فرانسه روی صحنه اپرای شهر لیون برد.این اپرا که با اقتباس از «خسرو و شیرین»، اثر منظوم نظامی گنجوی، شاعر پارسی‌گوی سده دوازدهم میلادی به رشته... تبلیغ بازرگانی عتیق رحیمی، نویسنده و سینماگرِ افغانستانی-فرانسوی که نامش با رمان «سنگ صبور» گره خورده است، داستان عشق «شیرین» را با روایتی تازه به زبان فرانسه روی صحنه اپرای شهر لیون برد
عتیق رحیمی، عشق 'خسرو و شیرین' را روی صحنه اپرای لیون برد
بی بی سی فارسی

عتیق رحیمی، عشق 'خسرو و شیرین' را روی صحنه اپرای لیون برد

بی بی سی فارسی - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱
عتیق رحیمی، عشق 'خسرو و شیرین' را روی صحنه اپرای لیون بردحسین دانشمنتقد هنری ۲ ساعت پیشمنبع تصویر، Jean Louis Famendaz - Opera Lyonتوضیح تصویر، عتیق رحیمی مدت پنج سال روی متن اپرا کار کرده است.عتیق رحیمی، نویسنده و فیلمساز افغان-فرانسوی، اپرای "شیرین" را در شهر لیون فرانسه روی...عتیق رحیمی، عشق 'خسرو و شیرین' را روی صحنه اپرای لیون بردحسین دانشمنتقد هنری ۲ ساعت پیشمنبع تصویر، Jean Louis Famendaz - Opera Lyonتوضیح تصویر، عتیق رحیمی مدت پنج سال روی متن اپرا کار کرده است
صعود منچسترسیتی به مرحله یک چهارم نهایی
فوتبالی‌ترین

انتقاد عبدالجبار کاکایی از وضعیت ترانه در ایران

آفتاب - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰
آفتاب‌‌نیوز : این شاعر و ترانه‌سرا در نشست «نُت به نُت ترانه» که شامگاه چهارشنبه، ۱۲ اسفند ماه، در دانشگاه فردوسی برگزار شد درباره سرودن ترانه، اظهار کرد: سرودن ترانه به مراتب دشوارتر از سرودن شعر است؛ چراکه مهندسی و چینش کلمات ترانه تابع لحن مستتر و پنهان است...

عتیق رحیمی، نویسنده و کارگردان: انگیزۀ من از تهیۀ فیلم «سنگ صبور» به زبان فارسی این بود که «می خواستم افغان ها این داستان را بدانند»

آر اف آی - ۱۷ بهمن ۱۴۰۰
تبلیغ بازرگانی داستان سنگ صبور ک به زبان فرانسه نگاشته شده، در سال ٢۰۰۸ جایزۀ گنکور، مهمترین جایزه ادبی این کشور، را بدست آورد. این کتاب از ترجمۀ انگلیسی آن به زبان فارسی، زبان مادری نویسنده، برگردانده شده است اما فیلم سنگ صبور ساخته عتیق رحیمی، نویسندۀ کتاب، از ابتدا به... این کتاب از ترجمۀ انگلیسی آن به زبان فارسی، زبان مادری نویسنده، برگردانده شده است اما فیلم سنگ صبور ساخته عتیق رحیمی، نویسندۀ کتاب، از ابتدا به زبان فارسی ساخته شده است تا به گفته این نویسنده و کارگردان، احساس و نکاتی که با زبان ترجمه‌ی داستان، به هموطنانش منتقل نشده است را از دریچه سینما و این بار بدون یاری جستن از ترجمه و از همان وهله اول با زبان فارسی به ساکنان آن گوشه از کره خاکی که زادگاه و سرزمین مادری او است، انتقال دهد

پنج فیلم ایرانی در هفتاد و چهارمین فستیوال فیلم برلین

آر اف آی - ۲۵ بهمن ۱۴۰۲
تبلیغ بازرگانی "کیک محبوب من" نام فیلم بلندی است که در بخش مسابقه برلیناله نمایش داده می شود. این فیلم به کارگردانی بهتاش صناعی‌ها و مریم مقدم ساخته شده است. اما این دو ممنوع الخروج شده اند و نمی توانند در نمایش فیلم خود حضور یابند. مدیریت برلیناله در...امسال ظاهرا فیلمی از افغانستان در برلیناله حضور ندارد، اما در سال ۲٠۲٠ فیلم "بانوی رود نیل" ساخته عتیق رحیمی جایزه خرس بلورین بخش نسل‌ها را ربود
نقض پروتکل های بین المللی در صحنه قتل مهرجویی - Gooya News
گویا

نقض پروتکل های بین المللی در صحنه قتل مهرجویی - Gooya News

گویا - ۲۵ مهر ۱۴۰۲
دویچه وله - وبسایت خبری رویداد۲۴ نیز در همین زمینه با انتشار گزارشی با اشاره به فیلم‌هایی که از صحنه قتل داریوش مهرجویی به طور رسمی منتشر شده می‌نویسد: «ظاهرا آنچه معنا ندارد پروتکل‌هایی است که رعایت نشده است و از خبرنگار و روابط عمومی گرفته تا فرمانده انتظامی... در این بیانیه سینماگران افغانستان که در آن نام‌هایی چون عتیق رحیمی و صدیق برمک نیز دیده می‌شود آمده است "آثار مهرجویی همواره برای سینماگران افغانستانی الهام‌بخش بوده" است

سینماگران افغانستان: کارهای مهرجویی انگیزه‌دهنده و الهام‌بخش سینماگران افغانستان بوده است

آر اف آی - ۲۵ مهر ۱۴۰۲
تبلیغ بازرگانی این سینماگران افزودند: «امیدواریم که نهادهای عدلی و قضایی جمهوری اسالمی ایران هرچه زودتر عامالن این قتل وحشتناک را شناسایی کرده، به عدالت بسپرند.»در ابتدای این بیانیه با اشاره به یک شعر مولوی آمده است: «مرگ هنرمند، الحق که "نه کاریست خورد"؛ هنرمند زبان گویا، روح...»امضاکنندگان بیانیه که در میان آنان نام عتیق رحیمی و صدیق برمک نیز دیده می‌شود، افزودند