اخبار لویی آراگون

ارمنی‌تبار، پارتیزان و شاعری کمونیست؛اولین خارجی که در کنار مشاهیر بزرگ فرانسه آرام می‌گیرد که بود؟
یورو نیوز

ارمنی‌تبار، پارتیزان و شاعری کمونیست؛اولین خارجی که در کنار مشاهیر بزرگ فرانسه آرام می‌گیرد که بود؟

یورو نیوز - ۲ اسفند ۱۴۰۲
آگهیمیساک مانوشیان در طول جنگ جهانی در مقابل آلمان‌ها ایستادگی کرد و در نهایت در همین راه هم جان خود را از دست داد. او که عضو حزب کمونیست فرانسه بود علیه فاشیست‌ها فعالیت می‌کرد و در نهایت هم از سوی پلیس فرانسه که با اشغالگران همکاری می‌کرد، دستگیر و... با آن پوستر مانوشیان برای نهضت مقاومت فرانسه به نماد شهادت و از خود گذشتگی برای فرانسه تبدیل و بعدها الهام بخش شعری از شاعر فرانسوی به نام لویی آراگون و یک ترانه و چندین فیلم شد

ادای دین فرانسه به خارجیانی که در نهضت مقاومت با اشغالگران نازی‌ جنگیدند

آر اف آی - ۱ اسفند ۱۴۰۲
تبلیغ بازرگانی میساک مانوشیان زادۀ  ۱۹۰۶ میلادی در آدیامان ترکیه و یکی از نجات یافتگان کشتار جمعی ارمنی‌ها به دست دولت عثمانی بود. او شاعر و روزنامه نگار بود. در سال ۱۹۲۵ به لبنان رفت و سپس در فرانسه ساکن شد. در جنگ جهانی دوم به نهضت مقاومت فرانسه... در ۱۹۵۵ لویی آراگون نیز شعری با عنوان «پوستر سرخ» در ستایش گروه مانوشیان سرود

ساعتِ اعدام

رادیو زمانه - ۱۹ دی ۱۴۰۱
عدالت بر ردِ پاهای ما پیروزمندانه قدم خواهد زد… آن‌ها بیست‌وسه نفر بودند، هنگامی که تفنگ‌ها به گِل نشست بیست‌وسه نفر که پیش از موعد جان‌شان را فدا کردند بیست‌وسه بیگانه و بااین‌حال برادرانِ ما بیست‌وسه عاشق زندگی تا پای مرگ بیست‌وسه نفر که فریاد برآوردند: «فرانسه» پیش از... «فرانسه» پیش از آن‌که بر خاک فروافتند… این سطرهای درخشان بخشی از شعر «دیوارکوب سرخِ» لویی آراگون، شاعر، رمان‌نویس و فعال سیاسی‌اجتماعی فرانسوی است در وصف پارتیزان‌های خارجی که در مبارزه علیه‌ نازی‌ها در بهار ۱۹۴۴ در پاریس تیرباران شدند؛ زمانی که پاریس در اشغالِ نازی‌ها بود و جنبش مقاومت با آن‌ها مبارزه می‌کرد، تعدادی از پارتیزان‌های اسپانیایی، مجاری، لهستانی و ارمنی نیز به صفِ مقاومت فرانسوی‌ها پیوسته بودند

شمس لنگرودی: شاعران نیز در کنار دیگر هنرمندان، زبانِ جامعه‌ هستند

رادیو زمانه - ۱۳ دی ۱۴۰۱
شمس لنگرودی از فعال‌ترین و تاثیرگذاترین شاعرانِ معاصرِ فارسی است. او نیز به‌مانندِ سلفش احمد شاملو در حوزه‌های مختلف طبع‌آزمایی کرد: از شعر و ترانه و دکلمه تا پژوهش و رمان و فیلم و موسیقی. با همه اینها شمس، هماره یک «شاعر» بوده که شعرِ معاصرِ فارسی را سمت‌وسوی... چنانچه در آن عهد، شعرهای زیادی از عطار هم ترجمه شد و محبوبیت یافت، اما نه در انقلاب، بلکه در عرصه شعر؛ به‌طوری‌که لویی آراگون تحت‌تاثیرش بود و از او نام می‌برد
فواد العروی، اقتصاددانی که به شعرپناه برده‌ است: تراژدی هزار پهلو
رادیو زمانه

فواد العروی، اقتصاددانی که به شعرپناه برده‌ است: تراژدی هزار پهلو

رادیو زمانه - ۱۳ مهر ۱۴۰۱
آهنگی از اسپانیا، همچنان در گوشم طنین‌انداز استکه هر زمان در لوح ضمیرم آن را به خاطر می‌آورمضربان قلبم تندتر می‌شود و خونم به جوش می‌آید…آهنگی را به خاطر دارم، شبیه نجوای دریاهای آزاد،شبیه فریاد پرندگان مهاجر،صدایی که در سکوت انباشته می‌شود،هق‌هق خفه‌ی دریاهای شور بر فاتحین خودآهنگی را... آهنگی از اسپانیا، همچنان در گوشم طنین‌انداز استکه هر زمان در لوح ضمیرم آن را به خاطر می‌آورمضربان قلبم تندتر می‌شود و خونم به جوش می‌آید…آهنگی را به خاطر دارم، شبیه نجوای دریاهای آزاد،شبیه فریاد پرندگان مهاجر،صدایی که در سکوت انباشته می‌شود،هق‌هق خفه‌ی دریاهای شور بر فاتحین خودآهنگی را به خاطر دارم که در شبانگاهان صفیرزنان بود،در روزگاران بی‌آفتاب و در دوران خالی از شوالیه‌ها که شب را پاس دارند،زمانی که کودکان از مهابت بمب‌ها می‌گریستند، ودر شبستان‌ها و سردابه‌ها و مغاک‌های زیرزمینییک مشت مردم خوب،رؤیای نابودی استبداد را در سر داشتند… از زمانی که لویی آراگون، شاعر آزادی‌خواه فرانسه این سطرها را سرود، شاعران بسیاری گام در راه استبدادستیزی برداشته‌اند
تا خویشتن را از نو بزایانند؛ در شباهت دادائیست‌ها به ملای روم
خبرگزاری مهر

تا خویشتن را از نو بزایانند؛ در شباهت دادائیست‌ها به ملای روم

خبرگزاری مهر - ۱۰ مهر ۱۴۰۱
خبرگزاری مهر _گروه فرهنگ و ادب: جنگ جهانی اول تأثیر بسیاری بر وضع سیاسی و اجتماعی جهان گذاشت. بسیاری پیرامون این جنگ تحلیل‌های متنوع ارائه دادند که در دل منابع ضبط است. اما تأثیر این جنگ در حوزه فرهنگ بسیار بیشتر در دو حوزه دیگر بوده است. چه بسیار متونی... در پاریس لویی آراگون، پل الوار و بروتن دور تزارا گرد آمدند
یوزپلنگان در انگشتان دست راست بیژن
خبر آنلاین

یوزپلنگان در انگشتان دست راست بیژن

خبر آنلاین - ۱۳ شهریور ۱۴۰۱
نزدیک‌ترین معنی سوررئالیسم گرایش به ماورای واقعیت یا واقعیت برتر است. یک جنبش هنری-اجتماعیِ بنیادستیز به‌شمار آورد. میل به ایجادِ دگرگونی در زندگی روزمره از طریق آشکارسازی امرِ شگفت‌انگیز و تصادفی عینیِ نهفته در نظم ظاهریِ واقعیت. این جنبش در عمل با انتشار مجله‌ی انقلاب فراواقع‌گرا توسط برتون آغاز... سالوادور دالی، رنه ماگریت و لویی آراگون از جمله سوررئالیست‌های مشهور هستند
سعید سلطان‌پور در نگاه سه تن از یارانش – در چهلمین سالگرد اعدام شاعر انقلابی
رادیو زمانه

سعید سلطان‌پور در نگاه سه تن از یارانش – در چهلمین سالگرد اعدام شاعر انقلابی

رادیو زمانه - ۳۱ خرداد ۱۴۰۱
سعید سلطانپور در فاصله بین دو رویداد تاریخی در ایران متولد شد. او در سال ۱۳۱۹، یک سال قبل از اشغال ایران توسط متفقین از مادری آموزگار در سبزوار چشم به جهان گشود و در خرداد خونین ۱۳۶۰ سه سال بعد از انقلاب ایران اعدام شد. دوران برآمدن او... مایکوفسکی ، موریس پاسترناک ، لویی آراگون، تی اس الیوت، والت ویتمن، ناظم حکمت، پابلو نرودا، محمود درویش، لانگستون هیور، امه سه زر… و به ویژه برتولت برشت بخش بزرگی از آثارشان این ویژگی ها را دارد چه در نوآوری در زبان، چه در ساختار و تکنیک و خصوصا مضمون
رابطه میان شریعت و طریقت در اندیشه «عطار» رازآلود است
خبرگزاری مهر

رابطه میان شریعت و طریقت در اندیشه «عطار» رازآلود است

خبرگزاری مهر - ۲۸ فروردین ۱۴۰۰
به گزارش خبرگزاری مهر، به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی و به مناسبت ۲۵ فروردین ماه روز بزرگداشت عطار نیشابوری، مراسم پاسداشت مقام این حکیم و شاعر گرانقدر ایرانی با حضور جمعی از استادان برجسته ایرانی و خارجی در فضای مجازی برگزار شد. در این برنامه حسن بلخاری رئیس... لویی آراگون، زبان مرغان منطق‌الطیر را عوض کرد در کتاب او، مرغان با الیزا (همسر لویی) سخن می‌گفتند
داستان واقعی سفر میلان کوندرا به «زشت‌ترین» شهر فرانسه
رادیو فردا

داستان واقعی سفر میلان کوندرا به «زشت‌ترین» شهر فرانسه

رادیو فردا - ۱۲ فروردین ۱۴۰۰
اول آوریل ۲۰۲۱ میلان کوندرا ۹۲ ساله شد. این نویسندهٔ فرانسوی-چکی با این‌که برندهٔ جوایز متعددی شده اما هنوز نوبل ادبیات یا حتی جایزه‌ای مثل گنکور، مهم‌ترین جایزهٔ ادبی فرانسه، را به دست نیاورده است. با این حال، به‌طور قطع می‌توان گفت آثار او از آثار بسیاری از برندگان... هفت سال پیش از آن، در سال ۱۹۶۸ که هم «بهار پراگ» و هم «مه ۶۸» پاریس روی داده بود، ترجمهٔ رمان «شوخی» با مقدمه لویی آراگون، شاعر بزرگ فرانسوی، به زبان فرانسه در پاریس منتشر شده بود