اخبار مازیار معاونی

بهزاد فراهانی نمایش‌نامه‌ «بدخیم» را می‌خواند
خبرگزاری مهر

بهزاد فراهانی نمایش‌نامه‌ «بدخیم» را می‌خواند

خبرگزاری مهر - ۱۰ دی ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط‌عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در هفتمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، نمایش‌نامه‌ «بدخیم» نوشته‌ بهزاد فراهانی، با حضور و نمایش‌نامه‌خوانی بهزاد فراهانی، ساعت ۱۸ روز یک‌شنبه ۱۷ دی‌ ۱۴۰۲، در... در نشست‌های پیشین «صدای نمایش‌نامه‌نویس» نیز، نمایش‌نامه‌های «مجلس شبیه در ذکر مصائب استاد نوید ماکان و همسرش رُخشید فرزین» نوشته‌ بهرام بیضایی، «هیچ‌کس به ما سلامی نکرد» نوشته‌ قطب‌الدین صادقی، «معمار و امپراطور آشور» نوشته‌ فرناندو آرابال، ترجمه‌ شهرام زرگر و رامین ناصرنصیر، «مَردخوار» نوشته‌ علی عابدی، «درماندن در وضعیت آخر» نوشته‌ شکوفه آروین و «تلفن همراهِ مردِ مُرده» نوشته‌ سارا رول، ترجمه‌ مازیار معاونی نمایش‌نامه‌خوانی شده بود
بهزاد فراهانی «بدخیم» را می‌خواند
خبر آنلاین

بهزاد فراهانی «بدخیم» را می‌خواند

خبر آنلاین - ۱۰ دی ۱۴۰۲
به گزارش خبرآنلاین به نقل از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در هفتمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی این کانون، نمایش‌نامه‌ی «بدخیم» نوشته‌ی بهزاد فراهانی، با حضور و نمایش‌نامه‌خوانی بهزاد فراهانی، ساعت ۱۸ روز یک‌شنبه ۱۷ دی‌ماه ۱۴۰۲، در تماشاخانه‌ی استاد جوانمرد نمایش‌نامه‌خوانی... در نشست‌های پیشین «صدای نمایش‌نامه‌نویس» نیز، نمایش‌نامه‌های «مجلس شبیه در ذکر مصائب استاد نوید ماکان و همسرش رُخشید فرزین» نوشته‌ی استاد بهرام بیضایی، «هیچ‌کس به ما سلامی نکرد» نوشته‌ی قطب‌الدین صادقی، «معمار و امپراطور آشور» نوشته‌ی فرناندو آرابال، ترجمه‌ی شهرام زرگر و رامین ناصرنصیر، «مَردخوار» نوشته‌ی علی عابدی، «درماندن در وضعیت آخر» نوشته‌ی شکوفه آروین و «تلفن همراهِ مردِ مُرده» نوشته‌ی سارا رول، ترجمه‌ی مازیار معاونی نمایش‌نامه‌خوانی شده بود
برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند
خبر آنلاین

برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند

خبر آنلاین - ۳ دی ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در آغاز این نشست که شامگاه شنبه دوم دی ماه در سالن جوانمرد عمارت خانه‌ی تئاتر برگزار شد، بهزاد صدیقی، به عنوان دبیر جلسات «صدای نمایش‌نامه‌نویس» و سخن‌گوی هیئت مدیره‌ی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران نیز... جناب دکتر مازیار معاونی، از مترجمان مجرب تئاتر، نخستین بار سارا رول را با نمایش‌نامه‌ی خانه‌ی پاکیزه به جامعه‌ی نمایش‌نامه‌نویسی ایران معرفی کرد
برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند
خبرگزاری مهر

برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند

خبرگزاری مهر - ۳ دی ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط‌عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در آغاز ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس» که شامگاه شنبه دوم دی در سالن جوانمرد عمارت خانه‌ تئاتر برگزار شد، بهزاد صدیقی، به عنوان دبیر جلسات «صدای نمایش‌نامه‌نویس» و سخن‌گوی هیات مدیره‌ کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر... مازیار معاونی، از مترجمان مجرب تئاتر، نخستین بار سارا رول را با نمایش‌نامه‌ «خانه‌ی پاکیزه» به جامعه‌ نمایش‌نامه‌نویسی ایران معرفی کرد
برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند
ایسنا

برخی از نمایش‌نامه‌های خوب معاصر به تئاتر ما معرفی نمی‌شوند

ایسنا - ۳ دی ۱۴۰۲
ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس» با نمایش‌نامه‌خوانی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ی‌ سارا رول، توسط مازیار معاونی، مترجم آن برگزار شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در آغاز این نشست که شامگاه شنبه دوم دی ماه در سالن جوانمرد عمارت خانه‌ی... ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس» با نمایش‌نامه‌خوانی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ی‌ سارا رول، توسط مازیار معاونی، مترجم آن برگزار شد
«تلفن همراه مَردِ مُرده» نمایش‌نامه‌خوانی می‌شود
خبرگزاری مهر

«تلفن همراه مَردِ مُرده» نمایش‌نامه‌خوانی می‌شود

خبر آنلاین - ۲۷ آذر ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، نمایش‌نامه‌ی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ سارا رول، با ترجمه، حضور و نمایش‌نامه‌خوانی مازیار معاونی، ساعت ۱۸:۳۰ روز شنبه ۲...به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، نمایش‌نامه‌ی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ سارا رول، با ترجمه، حضور و نمایش‌نامه‌خوانی مازیار معاونی، ساعت ۱۸
شماره بیست‌وچهار «تجربه» با پرونده داریوش مهرجویی منتشر شد
خبرگزاری مهر

شماره بیست‌وچهار «تجربه» با پرونده داریوش مهرجویی منتشر شد

خبرگزاری مهر - ۳ آبان ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر، شماره بیست و چهارم دوره جدید مجله «تجربه» به تازگی منتشر شده و به روی پیشخوان مطبوعات آمده و پرونده ویژه قتل داریوش مهرجویی و همسرش وحیده محمدی‌فر و یادنامه‌هایی برای آتیلا پسیانی، فردوس کاویانی، شاپور جورکش و محمود زند مقدم در آن درج شده‌اند. پرونده... گفت‌وگوی حسین عصاران با عباس بهارلو به مناسبت انتشار کتاب «گزارش سانسور یک فیلم؛ جنوب شهر غفاری»، نقدی به فیلم «باربی» به قلم رومینا روشن‌بین، یادداشتی درباره سینمای سرگئی آیزنشتاین، نقدی بر مجموعه «حیثیت گمشده» به قلم مازیار معاونی، یادداشتی درباره میراث متفاوت ابراهیم گلستان به قلم امیرابراهیم جلالیان از جمله مطالبی است که در این ماهنامه آمده است
انتشار «تجربه» ویژه داریوش مهرجویی
ایسنا

انتشار «تجربه» ویژه داریوش مهرجویی

ایسنا - ۲ آبان ۱۴۰۲
شماره‌ بیست و چهارم دوره‌ جدید مجله‌ «تجربه» با صفحاتی ویژه‌ قتل فجیع داریوش مهرجویی و همسرش وحیده محمدی‌فر و یادنامه‌هایی برای آتیلا پسیانی، فردوس کاویانی، شاپور جورکش و محمود زند مقدم منتشر شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی ماهنامه تجربه، سینمای ایران این شماره با... صفحاتی درباره و به یاد داریوش مهرجویی کارگردان شهیر سینمای ایران با آثار و گفتاری از نیکی کریمی، گلاره عباسی، سیف‌الله صمدیان، سحر عصرآزاد، سوگنامه‌ای بر قتل داریوش مهرجویی و وحیده محمدی‌فر به قلم سعید برآبادی، گزارش میدانی خبرنگار تجربه از خانه‌ آقای کارگردان در فردای قتل، مروری بر رمان‌ها، متون فلسفی و ترجمه‌های داریوش مهرجویی به قلم میلاد حسینی به همراه گفت‌وگویی منتشرنشده با داریوش مهرجویی درباره‌ فردوس کاویانی از کوروش تقی‌زاده، گفت‌وگوی حسین عصاران با عباس بهارلو به مناسبت انتشار کتاب «گزارش سانسور یک فیلم؛ جنوب شهر غفاری»، نقدی به فیلم «باربی» به قلم رومینا روشن‌بین، یادداشتی درباره‌ سینمای سرگئی آیزنشتاین، نقدی بر مجموعه‌ «حیثیت گمشده» به قلم مازیار معاونی و یادداشتی درباره‌ میراث متفاوت ابراهیم گلستان به قلم امیرابراهیم جلالیان
ماهنامه تجربه با پرونده‌ای درباره‌ ابراهیم گلستان منتشر شد
خبرگزاری مهر

ماهنامه تجربه با پرونده‌ای درباره‌ ابراهیم گلستان منتشر شد

خبرگزاری مهر - ۵ مهر ۱۴۰۲
به گزارش خبرگزاری مهر، شماره بیست و سوم دوره جدید مجله‌ی تجربه با پرونده‌ای به یادِ کارِ ابراهیم گلستان و بحثی درباره‌ی اهمیت «پیش‌رو بودن» او در ادبیات و سینما، پرونده‌ای درباره‌ی وضعیت کپی‌رایت در ادبیات و نشر امروز ایران و گفت‌وگوهایی با حسن فیاد، پیمان قاسم‌خوانی و صفحاتی برای... ‎در بخش سینمای ایران؛ پرونده‌ای درباره‌ی جایگاه سینمای کمدی و پُر رنگ شدن ابتذال در آن همراه با میزگردی با پیمان قاسم‌خانی و محسن چگینی و آثار و گفتار پوریا ذولفقاری، مجتبی اسکندری، آریان گل‌صورت، یاسمن اسماعیل‌زادگان و آیدیا علیمیان؛ بحثی در نقد مصوبه‌ی شورای عالی انقلاب فرهنگی درباره‌ی شبکه‌ی نمایش خانگی به قلم مازیار معاونی / نقدی به «خائن‌کشی» به قلم نوید جعفری؛ یادداشتی درباره‌ی پرویز فنی‌زاده، ناصر تقوایی و دایی‌جان ناپلئون به قلم امیرابراهیم جلالیان منتشر شده است