اخبار هیمن موکریانی

ذهن‌ها در کوردستان و واژگان در تبعید

رادیو زمانه - ۹ آذر ۱۴۰۲
در اکثر کشورها برای بررسی ادبیات در تبعید یک بازه زمانی را در نظر می‌گیرند که در آن محدوده فصلی از ادبیات آن کشور در سرزمین دیگری رقم خورده است. برای مثال در آلمان در فاصله بین سال‌های ١٩٣٣ تا سال ١٩٤٥، زمانی که نازی‌ها در راس قدرت بودند،... نویسندگانی مانند حسن قزلچی، هیمن موکریانی، هژار و… کارهایشان را در بغداد به چاپ می‌رساندند

جلال ملکشا: شاعر واژه‌های اسیر

رادیو زمانه - ۱۱ آبان ۱۴۰۲
دهم آبان‌ سال جاری سومین سال‌مرگ جلال ملکشا (۱۳۳۰-۱۳۹۹) بود. او شاعری نوگرا، داستان‌نویس، منتقد ادبی، فعال فرهنگی و زندانی سیاسی سابق روژهلات (کوردستان ایران) بود. اما ملکشا عمدتاً با تجربه‌های بدیع شعری‌اش شناخته می‌شود. جلال فقط شعر نمی‌سرود، بلکه در شعرهایش می‌زیست. گرچه در انزوا زندگی کرد، اما... پس از آزادی از زندان و در اوایل سال ۱۳۶۶ به پیشنهاد «محمد امین شیخ الاسلامی» (ماموستا هیمن موکریانی) به ارومیه رفت و فعالیت فرهنگی و ادبی‌اش را به عنوان عضو هیئت تحریریه و سرپرست بخش شعر و ادب «مجله سروه» از سر گرفت

زن، زندگی و آزادی در فرهنگ کُردها

رادیو زمانه - ۶ مهر ۱۴۰۱
در روزهای گذشته اعتراض به سیاست‌های سرکوب‌گرانۀ جمهوری اسلامی در شهرهای مختلف ایران شدت بیشتری به خود گرفته است. اعتراضاتی که به دلیل کشته شدن مهسا(ژینا) امینی، دختر ٢٢ ساله کُرد توسط نیروهای گشت ارشاد حکومت آغاز، و از شهرهای کُردستان، سقز و سنندج به اکثر شهرهای ایران سرایت... از شاعرانی چون ملای جزیری و خانی گرفته تا نالی، محوی، مولوی کُرد و شاعر معاصری مانند هیمن موکریانی
نگاه متفاوت محمدرفیع خالدی به ترانه تیتراژ سریال «نون خ»
خبر آنلاین

نگاه متفاوت محمدرفیع خالدی به ترانه تیتراژ سریال «نون خ»

خبر آنلاین - ۱ اردیبهشت ۱۴۰۰
نرگس کیانی: در قسمت پایانی از فصل سوم سریال «نون خ»، ترانه قدیمی «له‌یلم له‌یل» (Leylim Ley- لیلای من، لیلا) با صدای حسین صفامنش و آهنگسازی صادق آزمند پخش شد؛ آهنگی که اگرچه ممکن است برخی با نام خواننده شناخته‌شده ترکیه، ابراهیم تاتلیس بشناسند، اما در واقع، خاستگاهش مناطق کردنشین... ابراهیم تاتلیس، خواننده ترک که از مادری کُرد متولد شده است، در سال ۱۹۸۴ این ترانه را در آلبوم «ماوی» خواند اما «له‌یلم له‌یل»، سروده هنرمند پرآوازه کُرد، هیمن موکریانی است و از ناصر رزازی هم به عنوان نخستین خواننده این اثر یاد می‌شود
درباره آهنگ «لیلم لیل» و سریال «نون خ»
خبر آنلاین

درباره آهنگ «لیلم لیل» و سریال «نون خ»

خبر آنلاین - ۲۹ فروردین ۱۴۰۰
هنگامی که می‌خواستند دیگران حرف‌های‌شان را ندانند، در خانه به کردی حرف می‌زدند. برادر بزرگم، گنجینه‌ای هم از آوازهای کردی را از بر بود. نام‌های بزرگ دنیای آواز کردی را در خانه شناختم. جزراوی و زیرک و... برادر، همه را زمزمه می‌کرد و با فلوتی که داشت خود را همراهی... «لیلم لیل» سروده استاد هیمن موکریانی است، در همان حال و هوای اجراهای کم همتا و تکرار نشدنی موسیقی اصیل کردی
چرا موسیقی «نون خ» یادآور قطعه خواننده ترکیه‌ای بود؟
باشگاه خبرنگاران

چرا موسیقی «نون خ» یادآور قطعه خواننده ترکیه‌ای بود؟

باشگاه خبرنگاران - ۱۸ فروردین ۱۴۰۰
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، آهنگساز سریال «نون خ» در پاسخ به این‌که چرا در تیتراژ قسمت پایانی سریال، از موسیقی ترکیه‌ای بهره گرفته است؟ چنین توضیح می‌دهد: موسیقی قطعه «لیلیم لی» اصالتی کردی دارد. ممکن است برخی پس از گوش دادن اثر در تیتراژ پایانی سریال، قطعه... البته «لیلیم لی» سروده استاد بی بدیل و پر آوازه کرد، «استاد هیمن موکریانی» است
چرا موسیقی «نون خ» یادآور آهنگ خواننده مشهور ترکیه‌ای بود؟
خبر آنلاین

چرا موسیقی «نون خ» یادآور آهنگ خواننده مشهور ترکیه‌ای بود؟

خبر آنلاین - ۱۷ فروردین ۱۴۰۰
صادق آزمند ـ آهنگساز سریال «نون خ» ـ  در ادامه توضیحاتش می افزاید: اگرچه قدمت و اصالت این آثار به موسیقی کُردی برمی‌گردد، اما چون از یک خواننده مطرح ترکیه‌ای شنیده شد، خیلی‌ها این قطعه را به عنوان یک اثر ترکی می‌شناسند. از او می پرسیم «کردی ترکیه یا کردی... البته «لیلیم لی» سروده استاد بی بدیل و پر آوازه کرد، «استاد هیمن موکریانی» است
چرا موسیقی «نون خ» یادآور قطعه خواننده ترکیه‌ای بود؟
ایسنا

چرا موسیقی «نون خ» یادآور قطعه خواننده ترکیه‌ای بود؟

ایسنا - ۱۷ فروردین ۱۴۰۰
آهنگساز سریال «نون خ» در پاسخ به این‌که چرا در تیتراژ قسمت پایانی سریال، از موسیقی ترکیه‌ای بهره گرفته است؟ چنین توضیح می‌دهد: موسیقی قطعه «لیلیم لی» اصالتی کردی دارد. ممکن است برخی پس از گوش دادن اثر در تیتراژ پایانی سریال، قطعه بازخوانی شده توسط ابراهیم تاتلیس (خواننده... البته «لیلیم لی» سروده استاد بی بدیل و پر آوازه کرد، «استاد هیمن موکریانی» است
قدرت و فرهنگ: نگاهی به وضعیت توسعه‌ فرهنگی در کردستان
رادیو زمانه

قدرت و فرهنگ: نگاهی به وضعیت توسعه‌ فرهنگی در کردستان

رادیو زمانه - ۲۶ مهر ۱۳۹۹
در این گزارش سعی می‌کنیم سیمایی آماری از شاخص‌های توسعه‌ی فرهنگی در عرصه‌های مختلف فرهنگ و هنر در استان کردستان ارائه دهیم و سپس در مورد آن به بحث بپردازیم. ممکن است این روزها بحث درباره‌ی فرهنگ و توسعه‌ی فرهنگی به نوعی غیرضروری یا درجه چندم تلقی شود. اما... پیکره یادبود مقاومت مردم کردستان در جنگ هشت‌ساله ایران و عراق در پارک آبیدر، پیکره‌ی تمام قد گاندی، پیکره‌ی ۳ متری چوپان پارک آبیدر سنندج، پیکره‌ی ۶ متری آزادی در میدان آزادی سنندج، پیکره‌ی ۴ متری «دو کودک» پارک آبیدر، پیکره‌ی مولوی کرد، پیکره‌ی ۴ متری «کارگر» در میدان کارگر سنندج، پیکره‌ی ۴ متری «ماموستا هه‌ژار» و استاد هیمن موکریانی در مهاباد، پیکره‌ی محمد قاضی در میدان محمد قاضی مهاباد، پیکره‌ی میرعماد قزوینی در شهر قزوین، پیکره‌ی ۳ متری «لذت رهایی» در میدان پارک کودک اصفهان، پیکره‌ی ۸ متری شیخ محمود برزنجه در سلیمانیه، پیکره‌ی ۴ متری مستوره اردلان در اربیل عراق و سنندج، نقش برجسته‌ی «سرباز مادی» در موزه سنندج، نقش برجسته‌ی ۱۰۰ متر مربعی «زیویه» در ورودی پارک آبیدر سنندج، سردیس‌های تیپهای مختلف و مشاهیر کردستان در موزه مردم‌شناسی خانه آصف سنندج، پیکره‌ی بیسارانی مریوان، پیکره‌ی انفال در اربیل، پیکره‌ی ۲۲ متری ایران، پیکره‌ی معلم در دهگلان و پیکره‌ی مادر در میدان «دایک» دیواندره