اخبار یاشار کمال
نقد ترکیهی امروز با اندیشهی سیاسی یاشار کمال
رادیو زمانه - ۱۳ شهریور ۱۴۰۲
یاشار کمال (۲۰۱۵-۱۹۲۳)، دارای تبار کُردی، از شناختهشدهترین نویسندگان ترکیه در قرن بیستم است که آثارش صاحب جوایز متعدد داخلی و بینالمللی کسب است. او که خود را سوسیالیستی انسانگرا میدانست، در سال ۱۹۵۰ به اتهام تبلیغات کمونیستی یک سال به زندان افتاد. بعدها نیز، از جمله در فاصلهی... یاشار کمال (۲۰۱۵-۱۹۲۳)، دارای تبار کُردی، از شناختهشدهترین نویسندگان ترکیه در قرن بیستم است که آثارش صاحب جوایز متعدد داخلی و بینالمللی کسب است
ایرج نوبخت، مترجم آثار یاشار کمال و ناظم حکمت درگذشت
خبرگزاری مهر - ۱۶ بهمن ۱۳۹۹
به گزارش خبرنگار مهر، یکی از دست اندرکاران انتشارات دنیای نو از درگذشت ایرج نوبخت، مترجم پیشکسوت ایرانی خبر داد. وی شامگاه سه شنبه ۱۴ بهمن در آمریکا درگذشت و آئین خاکسپاری نیز در همان کشور انجام شد. ایرج نوبخت متولد سال ۱۳۱۱ در تبریز بود. (در رسانهها سال تولد... از تشکیل دولت عثمانی تا فتح استانبول» اثر اسماعیل حقی اوزون چارشیلی، «مناظر انسانی سرزمین من»، «داستانکها»، «سرود نوشندگان آفتاب» و «خون سخن نمیگوید» جملگی از ناظم حکمت، «من یک درختم» و «خانه خاموش» هر دو از اورهان پاموک، «بگذار خارستان بسوزد» و «شاهین آناوارزا» هر دو از یاشار کمال و «داستانهایی از یک جیب و از جیب دیگر»
پرفروش بودن کتاب به معنی بینقص بودن آن نیست
ایسنا - ۱۸ شهریور ۱۴۰۲
پری اشتری ایسنا/خوزستان یک مترجم ادبی با اعتقاد به وجود مافیا در بازار نشر گفت: اغلب کتابهای پرفروش به دلیل اینکه جزو مافیاهای نشر هستند، فروش میروند. پری اشتری در گفتوگو با ایسنا، با بیان اینکه همیشه پرفروش بودن کتاب به معنی بینقص بودن آن نیست خاطرنشان کرد: در... مقدار فروش مقیاس نادرستی برای سنجش کیفیت کتاب است کتابهای زرد و پرفروش را میتوان جزو ادبیات رسمی کشور قرار داد مترجم رمان «حلبی» نوشته یاشار کمال تصریح کرد
جمهوری کودک کش، دُران صدرایی - Gooya News
گویا - ۱ آبان ۱۴۰۱
مارک تواین نویسنده ی نامدار آمریکایی در یکی از سخنرانی خود در مورد کودکان چنین گفته است: "ما همه ژنرال یا شاعریا دولتمرد نبودیم. اما زمانی که موضوع کودک پیش می آید همه ی ما یک وجه مشترک داریم وآن اینکه همه مان زمانی کودک بودیم". (۱) در رابطه... در کتاب "اینچه محمد" نوشته یاشار کمال می خوانیم که وکیل امنیه رد اینچه محمد یاغی را تا غاری در کوه پی می گیرد، لیکن زمانی که از کوه بالا می رود و به دهانه ی غار می رسد زن اینچه محمد را در شرایط وضع حمل می یابد
کتک زدن یک آخوند و همسرش در قزوین - Gooya News
گویا - ۶ اسفند ۱۴۰۰
دادستان قزوین: به ارکان نظام توهین کردند رادیو زمانه - محمد قاسمی، دادستان استان قزوین از بازداشت یک فرد در شهر قزوین به دلیل «ضرب و شتم یک روحانی» خبر داد. او بدون اینکه نام فرد بازداشت شده را فاش کند، گفت این فرد «پس از فحاشی و ضرب...
«درخت خاموش» ۲ جایزه از جشنواره ایتالیایی گرفت
خبرگزاری مهر - ۲۰ شهریور ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، جایزه بهترین فیلم و بهترین تدوین جشنواره فیلم تورینوی ایتالیا به فیلم سینمایی «درخت خاموش» به کارگردانی فایسال سویسال و تهیه کنندگی علی نوری اسکویی رسید. جایزه تدوین این فیلم که تولید مشترک ایران و ترکیه است به مصطفی خرقه پوش رسید. سویسال که به... داستان و فیلمنامه «درخت خاموش» با نام قبلی «درخت گردو» از ادبیات و برخی رویدادهای تاریخی تاثیرگذار بر جامعه ترکیه الهام گرفته شده، موضوع اصلی «درخت خاموش» برگرفته از کتاب «پرنده تک بال» به قلم یاشار کمال است و ماجرای فیلم و اتفاقات اصلی حول یک درخت گردو میگذرد
انقلاب ادبیات داستانی را از تیول شبه روشنفکران چپ و وطنی درآورد
خبرگزاری مهر - ۱۲ مرداد ۱۴۰۰
به گزارش خبرنگار مهر، سومین دوره مسابقه بزرگ خودنویس با هدف کشف استعداد نوقلمهای ایرانی و غیرایرانی در حوزه داستاننویسی تا ۱۵ مردادماه ۱۴۰۰ ادامه دارد و علاقهمندان میتوانند طرح رمان خود را با موضوع «امید و باور به توان مردم» و در کمتر از ۱۰۰۰ کلمه بنویسند و... قبل از انقلاب طبقه داستان یا رمانخوان عموماً خواننده داستانهای چپ روسی و اندکی چینی و آمریکای لاتینی یا ترکیهای بودند و چون عمده مترجمان ادبیات داستانی ما خودشان گرایش به این جریان داشتند، همه دنبال مادر ماکسیم گورکی بودیم و اینجه ممد یاشار کمال و ترّهات جعلی عزیز نسین و تقلیدها و گرتهبرداریهای یواشکی بعضی از نویسندگان داخلی از اینها و دیگر هیچ! بعد از انقلاب بود که با فروریختن هیبت و هیمنه جریانهای ادبی وابسته به چپ مارکسیستی و بعد فروپاشی استالینیسم ادبی روسیه در ایران و مترجمان اجیر شدهشان، فضای بسته آن ذهنیت غلط از بین رفت و صدها رمان خوب از شرق و غرب عالم، بخصوص کشورهای همسایه و آفریقا و آمریکا و اروپای غیر چپ ترجمه شد و چشم خوانندهی تشنه ایرانی را به روی ادبیات واقعی جهان باز کرد و فهمیدند که ادبیات فقط آنهایی نیست که انتشارات پروگرس مسکو و شرکای ایرانیاش به خورد ما و بچههای ما دادند! رشد نویسندگان برآمده از انقلاب و فضای بومی و فرهنگی آن هم پدیده دیگری بود که این رشته را از تیول شبه روشنفکران چپ و چپزده وطنی درآورد و آن دگماتیسم نقابدار را از تکصدایی در صحنه کنار زد و میرود که این آب و خاک هم نویسندگان ملی و بومی خودش را داشته باشد
تاثیرپذیری دکتر شفیعی کدکنی از ایدئولوژی چپ
خبرگزاری مهر - ۸ خرداد ۱۴۰۰
خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و اندیشه – حسن گلمحمدی: در بررسی آثار و اشعار دکتر شفیعی کدکنی، به نوشتهها و سرودههایی مواجه میشویم که در آنها به طور مستقیم و غیرمستقیم تاثیر ایدئولوژی چپ مشهود است. با توجه به اینکه دکتر شفیعی دروس حوزوی را نزد پدر و محضر اساتیدی... با شاعران و نویسندگان چپ و کمونیستهای معروف مانند اکتاویو پاز، پابلو نرودا، گابریل گارسیا مارکز و یاشار کمال ارتباط و نزدیکی داشت
قرن بیداری و پایداری – ۱۳۴۲ تا ۱۳۵۷
رادیو زمانه - ۵ فروردین ۱۴۰۰
در سالهای ۱۳۴۲ تا ۱۳۵۷جامعه در سمت گسترش روابط سرمایهداری متحول شد و طبقه متوسط در ایران رشد کرد. با گسترش دستگاه اداری بر شمار دانشآموختگان و متخصصان تحصیلکرده نیز افزوده شد. حسین ادیبی در «طبقه متوسط جدید در ایران» (انتشارات جامعه ۱۳۵۸) مینویسد: «در سالهای دهۀ چهل در... اینچه ممد یاشار کمال به ترجمه ثمین باغچهبان و داستانهای عزیز نسین به ترجمه رضا همراه از ادبیات ترکیه نیز به یاد ماندنیاند
هفته هنر و فرهنگ، فجر سوت و کور، تنهایی ننه علی، مرگ ساندویچ فری
بی بی سی فارسی - ۱۸ بهمن ۱۳۹۹
هفته هنر و فرهنگ، فجر سوت و کور، تنهایی ننه علی، مرگ ساندویچ فریمسعود بهنودروزنامه نگار۳ ساعت پیشهفته، همزمان بود با دهه فجر (یادآور تولد انقلاب اسلامی)، هفته دولت و روز ایرانی مادر. رسانه های دولتی و حاکمیتی برنامه های مفصل و پرخرجی برای تجلیل از انقلاب و پیشرفت های... بعد از آن هم کتاب های داستانی بسیار ترجمه کرد، گرچه ترجمه شعرهای ناظم حکمت و یاشار کمال، و دو سال پیش ترجمه داستان یادداشت های سبیل یک مرده از او به یادگار مانده است
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران