اخبار یودیت هرمان

«خانه»ی یودیت هرمان به کتابفروشی‌ها می‌آید
خبرگزاری مهر

«خانه»‌ی یودیت هرمان به کتابفروشی‌ها می‌آید

خبرگزاری دانشجو - ۱ خرداد ۱۴۰۲
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، رمان «خانه» نوشته یودیت هرمان به‌زودی با ترجمه محمود حسینی‌زاد توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر می‌شود. این‌کتاب صدوپنجاه‌وششمین‌عنوان رمان از مجموعه «ادبیات امروز» است که این‌ناشر چاپ می‌کند.یودیت هرمان نویسنده آلمانی متولد سال ۱۹۷۰ است و «خانه»‌ی او با خرید...به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، رمان «خانه» نوشته یودیت هرمان به‌زودی با ترجمه محمود حسینی‌زاد توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر می‌شود

«هرمان» سیاسی نیست!

جام جم - ۲۵ مهر ۱۴۰۲
در چند سال اخیر تحولات سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و اجتماعی جامعه آلمان و در پی آن حوادث دیوار برلین، ادبیات این کشور را متحول ساخت. نسل جوانی که متأثر از این دگرگونی‌ها شاخص‌هایی از جمله تنوع در فرم و ایده، گرایش به ادبیات مردم‌پسند، تأثیرپذیری از ادبیات آمریکا و پرداختن... در این دوره، بیشتر نویسندگان زن هستند و یودیت هرمان یکی از آنهاست
"زخم کاری" حسینی‌زاد؛ بر چه کسی؟
صدای آلمان

"زخم کاری" حسینی‌زاد؛ بر چه کسی؟

صدای آلمان - ۲۹ تیر ۱۴۰۰
پیش‌گفتار رُمان "بیست زخم کاری" محمود حسینی‌زاد جمله‌ای از نمایشنامه "مکبث" ویلیام شکسپیر است: «همیشه این بوده که وقتی بر مغز می‌کوفتند، مرد می‌مُرد و بس، ولی حالا با بیست زخم کاری بر فرقِ سر، از جا برمی‌خیزند و ما را تارومار می‌کنند». نویسنده و مترجم برجسته ایرانی که چند... رمانی از یودیت هرمان و رمانی از دورنمات
"زخم کاری" حسینی‌زاد؛ بر چه کسی؟
صدای آلمان

"زخم کاری" حسینی‌زاد؛ بر چه کسی؟

صدای آلمان - ۲۷ تیر ۱۴۰۰
پیش‌گفتار رُمان "بیست زخم کاری" محمود حسینی‌زاد جمله‌ای از نمایشنامه "مکبث" ویلیام شکسپیر است: «همیشه این بوده که وقتی بر مغز می‌کوفتند، مرد می‌مُرد و بس، ولی حالا با بیست زخم کاری بر فرقِ سر، از جا برمی‌خیزند و ما را تارومار می‌کنند». نویسنده و مترجم برجسته ایرانی که چند... رمانی از یودیت هرمان و رمانی از دورنمات